In che jyon xjal tumel tzaꞌn tten tuꞌn ttzyet Jesús
22
Chꞌixtok Xjan Kꞌij,
atzun kꞌij tuꞌn cywaꞌn xjal pan mintiꞌ t-samel tuj tuꞌn tjaw mal tcꞌuꞌj.
Lucas 22.1-38
2 Atzun cye nejenel cye pal cyxol xjal judiy cyucꞌix ke xnakꞌtzal tiꞌj ley in che jyontok tumel tzaꞌn tten tuꞌn tcub byet Jesús;
pero in che xobtok cywitz xjal.
3 Ocxtzun Satanás tuj tanmi Judas Iscariote,
jun cyxol keju cablaj t-xnakꞌtzben Jesús.
4 Ex xiꞌ Judas yolil cyucꞌil nejenel cye pal cyxol xjal judiy ex cyucꞌil ke nejenel cye polisiy tuj tja Dios,
tzaꞌn tten tuꞌn t-xi kꞌoꞌn Jesús tuj cykꞌab tuꞌn.
5 Atzun cye e jaw tzalaj,
ex bant tiꞌj cyuꞌn cyxolx tuꞌn t-xi cykꞌoꞌn pwak te Judas.
6 Ex xi ttziyan Judas cye,
ex oc ten jyolte tumel tzaꞌn tten tuꞌn t-xi kꞌoꞌn Jesús tuꞌn tuj cykꞌab pal,
mintiꞌ che bin xjal tiꞌj.
O waꞌn Jesús cyucꞌil t-xnakꞌtzben tuj Xjan Kꞌij
7 Ex o canun aju ninkꞌij tuꞌn cywaꞌn xjal pan mintiꞌ t-samel tuj tuꞌn tjaw mal tcꞌuꞌj,
atzun kꞌij lu ilxix tiꞌj tuꞌn tcub byet ju tal ẍneꞌl tuꞌn ticꞌset Xjan Kꞌij.
8 Xitzun samaꞌn Pedro tucꞌix Juan tuꞌn Jesús,
ex xi tmaꞌn cye:
—Cyxiꞌye,
cybinchame wabj te Xjan Kꞌij tuꞌntzun kwaꞌn tiꞌj.
9 Atzun cye xi cykanin te:
—¿Jatumtzun tajbila tuꞌn tbaj kbinchaꞌne?
10 Xi tmaꞌn Jesús cye:
—Oc cyocxe tuj tnam,
cꞌoquel cycꞌulban cyibe tucꞌil jun xinak kꞌiꞌn jun ẍokꞌ aꞌ tuꞌn;
che lpexe tiꞌj tuꞌn cypone tuj ja jatum cꞌoquex,
11 ex cymanxe te tajaw ja:
Chi xnakꞌtzal in tmaꞌn teya cyjaꞌ:
¿Alcye jun col ja jatum tuꞌn nwaꞌne cyucꞌil nxnakꞌtzbene tuꞌn ticꞌset Xjan Kꞌij?
12 Ctzajeltzun tyecꞌun jun tcab colin ja maꞌxix,
banimaj tten;
atzun cybinchame wabj.
13 E jeꞌxtzun ex cnet tcyakil cyuꞌn ic tzaꞌn xi tmaꞌn Jesús cye;
ex baj cybinchaꞌn wabj tuꞌn ticꞌset Xjan Kꞌij.
14 Tej tpon or,
cub keꞌ Jesús tiꞌj mes cyucꞌix ke apostl.
15 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Wajbilxixe tuꞌn nwaꞌne cyucꞌile tuꞌn ticꞌset Xjan Kꞌij naꞌnxtok ncyime.
16 Porque cxel nmaꞌne cyeye,
mlay chin waꞌntle juntl maj tiꞌj wabj lu,
maxitzun chin waꞌle juntl maj junx cyucꞌile tuj tkꞌijlalil oc tul tcawbil Dios.
17 Ex jaw ttzyuꞌn ju vas,
xi tkꞌoꞌn chjonte te Dios ex tma:
—Cytzyunxe jlu,
ex cysipanxe cyxolxe;
18 porque cxel nmaꞌne cyeye,
mlay txi ncꞌaꞌntle juntl maj taꞌl twitz uva lu,
maxitzun cxel ncꞌaꞌne juntl maj oc tjapun tkꞌijlalil oc tul tcawbil Dios.
19 Ex jaw ttzyuꞌn ju pan,
xi tkꞌoꞌn chjonte te Dios,
cub tpiẍcꞌuꞌn,
xi tkꞌoꞌn cye,
ex tma:
—Atzun nximlale jlu cjawil kꞌoꞌn twitz crus tuꞌn tten colbil cyeye;
cybinchame jlu te nabl weye.
20 Ax icx jaw ttzyuꞌn Jesús ju vas tbajlenxi waꞌn,
ex tma:
—Aju tcuꞌx tuj vas lu,
atzun acꞌaj yol ma cyaj bant tiꞌj tuꞌn Dios cyucꞌile,
ex aju nchcꞌele cꞌelel chitj te colbil cyeye,
atzunju cꞌoquel te cyuwsabl teju yol lu.
21 Pero aju xjal cxel kꞌonte weye tuj cykꞌab xjal,
lu at wucꞌile tiꞌj mes.
22 Ax toc chin xel kꞌoꞌne tuj cykꞌab xjal ic tzaꞌnx banimaj tiꞌj,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal;
pero becꞌbil twitz aju xjal cxel kꞌonte weye tuj cykꞌab xjal.
23 Atzun cye t-xnakꞌtzben e oc ten kanilte cyxolx alcye jun cxel kꞌonte Jesús tuj cykꞌab xjal.
In che yolin xnakꞌtzben tiꞌj alcye mas at toclen cyxol
24 Ex jaw jun yol cyxol xnakꞌtzben tiꞌj alcye jun tuꞌn tten mas toclen cyxol.
25 Atzunte Jesús xi tmaꞌn cye:
—Ke rey cye nasyon cyuw in che cawin cyibaj xjal;
ex ke nejenel ateꞌ cyuj nnoꞌc kꞌoꞌn cybi mejor xjal ke.
26 Atzun cyeye mlay che oque icju;
aju mas at toclen cyxole,
kꞌoꞌnc tib ic tzaꞌn cꞌwaꞌlx taꞌ;
ex aju nejenel cyxole,
kꞌoꞌnc tib ic tzaꞌn jun ajbel.
27 Porque ¿alcye mas at toclen,
apeju in cub keꞌ tiꞌj mes tuꞌn twaꞌn,
ex ka aju toc te ajbel?
¿Myapelo aju in cub keꞌ tiꞌj mes?
Pero akine atine cyxole ic tzaꞌn jun ajbel.
28 Atzun cyeye cucx ma che tene wucꞌile tuj yajbil weye.
29 Cyjaꞌtzun,
cxel nkꞌoꞌne cyoclene tuꞌn cycawine,
ic tzaꞌn weye ma tzaj kꞌoꞌn woclene tuꞌn Nmane tuꞌn ncawine,
30 che waꞌle ex che cꞌale twiꞌ nmese tuj ncawbile,
ex che bel keꞌye tuj kꞌukbil tuꞌn cycawine cyibaj cablaj cꞌloj cyiyjil aj Israel.
Chin bel tewana ox maj, chi Jesús te Pedro
31 Ax icx tma Kajaw:
—Simón,
Simón,
lu ma che kaninjtze tuꞌn Satanás tuꞌn cyoque tuj sarand ic tzaꞌn triw;
32 pero ma chin cubsane twitz Dios tiꞌja tuꞌn miꞌn tcub numja tuj tocslabla;
octzun tjaw twaban tiba juntl maj,
cyuwsama ke termaniya.
33 Xi tmaꞌn Simón te:
—Tat,
lu kine lu tuꞌn nxiꞌye tucꞌila ka tuj pres ex ka tuꞌn ncyime junx tucꞌila.
34 Xi tmaꞌn Jesús te:
—Cxel nmaꞌne teya Pedro,
naꞌnxtok ttzaj okꞌ tzecꞌ jaꞌlo,
cbel tewana ox maj ka mintiꞌ ojtzkiꞌn kine tuꞌna.
Chꞌix tul canun or tuꞌn ticꞌx tuꞌn Jesús
35 Ex xi tkanin Jesús cye t-xnakꞌtzben:
—Tej cyxi nsamaꞌne mintiꞌ cychꞌuꞌẍe,
ex mintiꞌ cypaye,
ex mintiꞌ cyxajbiye,
¿atpe jun mintiꞌ o canun cyeye?
Atzun cye xi cytzakꞌweꞌn:
—Tcyakil o canun,
che chi.
36 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Jaꞌlotzun alcye at tchꞌuꞌẍ,
baꞌn tuꞌn t-xi tiꞌn tucꞌix tpa;
ex alcye mintiꞌ t-spad,
cꞌayinx tchicyet ex lakꞌontz jun t-spad.
37 Porque cxel nmaꞌne cyeye,
ilxix tiꞌj tuꞌn tjapun wiꞌje aju tzꞌibamaj tuj Tuꞌjil,
in tmaꞌn cyjaꞌ:
Cyxol ke mya baꞌn oc te tajlal,
chi tuj Tuꞌjil.
Porque tcyakilju tzꞌibamaj wiꞌje il tiꞌj tuꞌn tjapun.
38 Atzun cye cyma:
—Tat,
at cabe spad lu.
Ex tma Jesús cye:
—Acux jlu.
Jesús in naꞌn Dios tuj lugar twiꞌ witz Olivos
39 Etztzun Jesús,
ex xiꞌ twi witz Olivos ic tzaꞌnx tmod;
ax icx ke t-xnakꞌtzben e jeꞌx lpeꞌ tiꞌj.
Lucas 22.39-71
40 Tejtzun tcanun ma chixin,
xi tmaꞌn cye:
—Che naꞌne Dios tuꞌn miꞌn cyoque tuj joybil cyiꞌje.
41 Ex el lakꞌeꞌ Jesús cytxlaj balo te cab ox ech;
ex cub ẍmejeꞌ,
oc ten naꞌl Dios,
42 ex tma:
—Tat,
ka tajbila chin tcloma tuꞌn miꞌn ticꞌx ju cꞌixcꞌoj lu wuꞌne;
pero cuchiwt miꞌn bant aju weye wajbil,
oꞌcx aju teya tajbila,
chi Jesús.
43 [Cubtzun tyecꞌun tib jun anjel tzajni tuj cyaꞌj ul kꞌolte tipun.
44 Ex tej toctok Jesús tuj cꞌixcꞌoj,
mas o naꞌn Dios tuꞌn tcyakil tipun;
ex tzaj aꞌ tiꞌj ic queꞌyin ic tzaꞌn nmak txutpin chicꞌ e cub tzꞌak twitz txꞌotxꞌ.]
45 Jawtzun weꞌ tbajlenxi naꞌn Dios,
ul cyucꞌil ke t-xnakꞌtzben,
ex e cnet tuꞌn in che tan tuꞌn tlaj cybis.
46 Xitzun tmaꞌn cye:
—¿Tikuꞌn in che tane?
Che weꞌctze,
ex che naꞌne Dios tuꞌntzun miꞌn cyoque tuj joybil cyiꞌje,
chi Jesús.
Tej t-xi kꞌiꞌn Jesús pres
47 Cucxtok tyolin Jesús tej cypon nim xjal;
nejni Judas cywitz,
jun cyxol keju cablaj xnakꞌtzben;
ex pon lakꞌeꞌ ttxlaj Jesús tuꞌn tel ttzꞌuban twitz.
48 Xitzun tmaꞌn Jesús te:
—Judas,
¿maj nok tuꞌnju nneꞌl ttzꞌubana nwitze in chinx tkꞌoꞌna tuj cykꞌab xjal,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal?
49 Ex atzun keju ateꞌtok tucꞌil Jesús tej cylonte cyjaꞌtok ttzyet,
xi cymaꞌn te:
—Tat,
¿ocpe che oquel ktxꞌemine ke jlu tuꞌn spad?
50 Ex at jun cyxol oc ttxꞌemin jun tmajen ju nejenel cye pal,
ex biꞌx el t-ẍcyin tuj tbankꞌab.
51 Tmatzun Jesús cye:
—Cucx ttenju.
Octzun tmacoꞌn Jesús t-ẍcyin majen,
ex banix tuꞌn.
52 Ex xi tmaꞌn Jesús te nejenel cye pal cyxol judiy ex cye nejenel cye polisiy tuj tja Dios ex cye cytijil xjal akeju otok che ul tzyul te:
—¿Maj ma che tzaje tzyul weye kꞌiꞌn spad cyuꞌne tucꞌix tzeꞌ,
mer ic tzaꞌn elekꞌ kine tuj cywitze?
53 Tej atintoke cyucꞌile tcyakil kꞌij tuj tja Dios,
mintiꞌ in tzaj cytzyuꞌne;
pero atzun or jlu tuꞌn cybinchanteye cyajbile,
ex atzun or tuꞌn tcawin tipumal klolj.
Cub tewan Pedro ka mintiꞌ ojtzkiꞌn Jesús tuꞌn
54 Tzyettzun Jesús cyuꞌn,
xi cyiꞌn tja nejenel cye pal cyxol judiy.
Atzunte Pedro najchak xi lpeꞌ.
55 Ex cub cykꞌoꞌn kꞌakꞌ tmijil ttxaꞌn peꞌn,
ex e cub keꞌ tiꞌj kꞌakꞌ;
ax icx te Pedro cub keꞌ cyxol.
56 Octzun tqueꞌyin jun txin criad kꞌukltok Pedro tiꞌj kꞌakꞌ,
ax oc baj twitz tiꞌj,
ex tma:
—Ax ajun te jlu o ten tucꞌil Jesús.
57 Pero cub tewan Pedro ex tma:
—Txin,
mintiꞌ ojtzkiꞌn twitz xjal lu wuꞌne.
58 Matok chꞌin tuj,
o ilwaj Pedro tuꞌn juntl xjal,
ex tma:
—Ax ajun teya cyxol ke jlu.
Xi ttzakꞌweꞌn Pedro:
—Xinak,
mya ajun we kin.
59 Ex tbajlenxi jun or tcyuwsa juntl ex tma:
—Ax toc,
icx te jlu o ten tucꞌil Jesús porque aj Galiley.
60 Xitzun tmaꞌn Pedro te:
—Xinak,
mintiꞌ baꞌn wuꞌne aju in tmaꞌna.
Ex tzaj okꞌ naj tzecꞌ matok in yolin Pedro.
61 Ajtztzun meltzꞌaj twitz Kajaw,
ex tzaj tqueꞌyin twitz Pedro;
ex ul tiꞌj tcꞌuꞌj Pedro tiꞌj ju tyol Kajaw otok txi tmaꞌn te:
Naꞌnxtok ttzaj okꞌ tzecꞌ jaꞌlo,
cbel tewana ox maj ka mintiꞌ ojtzkiꞌn kine tuꞌna.
62 Etztzun lakꞌeꞌ Pedro tiꞌjtze,
ex jaw okꞌxix wen.
In che xmayin xjal tiꞌj Jesús
63 Atzun cye xinak tzyuꞌntok Jesús cyuꞌn,
in che xmayintok tiꞌj ex oc cybjuꞌn.
64 Oc cymaksiꞌn twitz,
[ex oc cytzꞌajan twitz,]
ex xi cykanin te:
—Kꞌmantza,
¿alcye ma tzꞌoc bjun teya?
Che chi.
65 Ex in cymaꞌn nimcu yol te xmaybil te.
Pon kꞌiꞌn Jesús cywitz Aj Sanjelal
66 Ex tej kskix,
baj cychmon cyib ke cytijil xjal judiy cyucꞌix ke nejenel cye pal cyxol xjal judiy ex ke xnakꞌtzal tiꞌj ley,
tzaj cyiꞌn Jesús cywitz Aj Sanjelal cye xjal judiy,
ex xi cykanin te:
67 —Kꞌmantza keye,
¿apeya ju Crist aju at toclen tuꞌn Dios?
Che chi.
Xi ttzakꞌweꞌn Jesús cye:
—Ka ma txi nmaꞌne cyeye,
mlay txi cyocslaꞌne.
68 Ax icx ka ma txi nkanine cyeye,
mlay tzaj cytzakꞌweꞌne,
[ex mlay chin tzaj cytzokpiꞌne.]
69 Pero texju jaꞌlo,
chin bel keꞌye tuj bankꞌabaj ttxlaj Dios nim tipumal,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal.
70 Xitzun cykanin cycyakil te:
—¿Entons aya tcꞌwaꞌl Dios?
Xi tmaꞌn Jesús cye:
—Akine,
ic tzaꞌn ma cymaye.
71 Atzun cye cyma:
—¿Ti til mastl testiw ke?
Porque ax koꞌ ma ko binte tyol.