Tej tpon Jesús tuj tnam Nazaret
6
Icꞌtzun Jesús tuj lugar lu,
xiꞌ tuj ttanmi,
ex e oc lpeꞌ ke t-xnakꞌtzben tiꞌj.
2 Tejtzun tul canun kꞌij te ojlabl,
octzun ten Jesús kꞌolte xnakꞌtzbil tuj ja te cꞌulbil.
Ex nimcu xjal e binte t-xnakꞌtzbil,
in che labin tiꞌj,
ex in cymaꞌn:
—¿Jatum in tzaj tcanoꞌn xjal lu tcyakil jlu?
¿Ex ti t-xilen ju nabl lu ma tzaj kꞌoꞌn te?
¿Ex tzaꞌn tten in che bant ke binchben nim cyipumal tuꞌn?
3 ¿Myapetzun a xjal lu calpinter?
¿Myapetzun tal Mariy jlu?
¿Myapetzun a Jacobo terman,
tucꞌix José,
tucꞌix Judas tucꞌix Simón?
¿Myapetzun icx ke tanab ax ateꞌ kxol?
Che chi xjal.
—Jun t-sanjel Dios at toclen tuj cywitz xjal tuj tcyakil lugar,
atzun tuj ttanmi ex cyxol ke terman ex tuj tja mintiꞌ toclen tuj cywitz,
chi Jesús cye.
5 Cyjaꞌtzun mintiꞌ tumel tuꞌn tbinchante Jesús jun binchben nim tipumal tuj ttanmi,
nok oꞌcx cab ox yab e banix tuꞌn,
cub tkꞌoꞌn tkꞌab cyibaj.
6 Ex jaw labin Jesús cyiꞌj xjal tuꞌnju mintiꞌ xi cyocslaꞌn.
Xiꞌtzun Jesús betel cyuj aldey tiꞌjele tnam,
in tkꞌoꞌn xnakꞌtzbil cye xjal.
E jeꞌx t-samaꞌn Jesús ke t-xnakꞌtzben pacbal
7 E tzajtzun ttxcoꞌn Jesús keju cablaj t-xnakꞌtzben,
e jeꞌx t-samaꞌn cabchak cybet,
ex xi tkꞌoꞌn cyoclen tuꞌn cyetz ke juꞌẍ tuj cyanmi xjal.
8 Ex xi tmaꞌn cye tuꞌn miꞌn t-xi cyiꞌn jun tiꞌxti tuj cybe,
mi pa,
mi wabj,
mi pwak tuj cybols,
nok oꞌcx cycyꞌakoꞌch tuꞌn t-xi cyiꞌn;
9 ex tuꞌn toc cykꞌoꞌn cyxajab,
ex tuꞌn miꞌn toc cykꞌoꞌn cabe cycamiẍ.
10 Ex xi tmaꞌn cye:
—Alcye jun ja jatum che oquexe,
axtzun che posadiyile,
maxitzun che icꞌele ocxi cyetze tuj tnam.
11 Ex ka at jun tnam mintiꞌ ẍe cꞌmonjtze cyuꞌn xjal ex mintiꞌ ma cub cybiꞌn cyyole,
cyetze tuj tnam lu ex cychtoꞌmele puj tiꞌj cykane te jun yecꞌbil cyiꞌj ka mya baꞌn ke.
Ax toc cxel nmaꞌne cyeye:
Tuj tkꞌijlalil jwisi,
mas nim tcastiw tnam lu cbel twitz tcastiw tnam Sodoma ex tnam Gomorra.
12 E jeꞌxtzun ke xnakꞌtzben,
in che pacban tiꞌj tuꞌn tajtz tiꞌj cyanmi xjal.
13 Ex e jeꞌtz nimcu juꞌẍ tuj cyanmi xjal cyuꞌn,
ex oc cykꞌoꞌn aseyt cyiꞌj nimcu yab,
ex e banix yab cyuꞌn.
Aju tcyimlen Juan, aju in che byan xjal tuꞌn
14 Ex o tbi rey Herodes tkanil tiꞌj Jesús,
porque otok tzꞌel tkanil Jesús cyxol cycyakil xjal;
ex tma Herodes:
—Ate Juan jlu,
aju e byan xjal tuꞌn;
ma jaw ankꞌin cyxol cyimni,
cyjaꞌtzun at nim tipumal tuꞌn tbinchante tcyakil jlu,
chi Herodes.
15 At txkantl xjal in cymaꞌn:
—Ate Elías jlu,
aju t-sanjel Dios.
Ex txkantl in cymaꞌn:
—Jun t-sanjel Dios te jlu ic tzaꞌn ke t-sanjel Dios e ten ojtxi,
che chi.
16 Tejtzun tbinte Herodes cyyol xjal,
tma:
—Ate Juan jlu,
aju el wiꞌne twiꞌ,
ma jaw ankꞌin cyxol cyimni,
chi Herodes.
17 Porque axte Herodes kꞌmante tuꞌn ttzyet Juan ex otok tzꞌocx tkꞌoꞌn tuj pres tuꞌn tlaj xuꞌj Herodías,
ex baj cꞌaloꞌn tuꞌn caden;
ate Herodías t-xuꞌjil Pelip nej,
aju titzꞌin Herodes;
pero el t-xcꞌayin Herodes tuꞌn toc te t-xuꞌjil.
18 Ocx kꞌoꞌn Juan tuj pres tuꞌn tlaj oc tmaꞌn te Herodes cyjaꞌ:
—Mya kꞌoꞌn teya tuꞌn ley tuꞌn toc t-xuꞌjil titzꞌina te t-xuꞌjila,
chi Juan.
19 Atzunte xuꞌj Herodías tzaj tloꞌch tcꞌuꞌj tiꞌj Juan,
ex o tajbe tuꞌn tcub byoꞌn Juan,
pero mintiꞌ cnet tumel tuꞌn;
20 porque in xob Herodes twitz Juan;
biꞌntok tuꞌn ate Juan jun xjal tzꞌaklxix ex tpaꞌn tib tiꞌj tcyakil mya baꞌn,
ex o colin tiꞌj.
Masque in jolpajeꞌ tcꞌuꞌj Herodes tuꞌn tyol Juan,
ex mintiꞌxix nneꞌl tnicꞌ tiꞌj,
pero at tgan tuꞌn tbinte tyol.
21 Pontzun jun kꞌij tuꞌn tcambante Herodías alcyeju tajbil,
atzun kꞌij tuꞌn tcub ticꞌsaꞌn Herodes tkꞌijlalil titzꞌjlen.
Tbincha Herodes jun nintz waꞌn tuꞌn cywaꞌn ke aj sanjelal tucꞌil,
cyucꞌix ke coronel,
cyucꞌix ke xjal maꞌ cyoclen tuj txꞌotxꞌ Galiley.
22 Ocxtzun ju txin tal Herodías jatum in che waꞌn xjal,
ex oc ten bixal cywitz,
ex o tzalaj Herodes tiꞌj,
cyucꞌix keju ateꞌtok tucꞌil tiꞌj mes.
Xitzun tmaꞌn rey te txin:
—Kanintza weye alcye tajbila,
jacu txi nkꞌoꞌne teya.
23 Tzkan Dios,
chi Herodes,
nok alcyex ma tzaj tkanina weye jacu txi nkꞌoꞌne teya,
ex ka ma tzaj tkanina mij txꞌotxꞌ jatum in chin cawine,
jacu txi nkꞌoꞌne teya.
24 Etztzun ju txin ex xi tmaꞌn te ttxuꞌ:
—¿Alcye cxel nkanine?
—Kaninxa twiꞌ Juan,
aju in che byan xjal tuꞌn tuj aꞌ,
chi ttxuꞌ,
xi tmaꞌn te.
25 Jurattzun ocx txin tucꞌil rey ex xi tkanin te:
—Wajbile biꞌx jaꞌlo tuꞌn ttzaj tkꞌoꞌna twiꞌ Juan tuj jun plat,
aju in che byan xjal tuꞌn tuj aꞌ,
chi txin.
26 Tzajtzun nim tbis rey;
pero tuꞌn tlaj otok txi tmaꞌn tzkan Dios,
ex tuꞌn cylaj keju ateꞌtok tucꞌil tiꞌj mes,
mintiꞌ cub t-xcꞌayin aju o tkani txin.
27 Jurat naj xi t-samaꞌn rey jun soldad,
xi tkꞌoꞌn orden tuꞌn ttzaj kꞌiꞌn twiꞌ Juan.
28 Xiꞌtzun soldad,
el ttamtzꞌuꞌn twiꞌ Juan tuj pres ex tzaj tiꞌn twiꞌ tuj jun plat,
xi tkꞌoꞌn teju txin,
atzunte txin xi tkꞌoꞌn te ttxuꞌ.
29 Tejtzun cybinte ke t-xnakꞌtzben Juan jlu,
e ultzun,
xi cyiꞌn t-ximlal ex ocx cykꞌoꞌn tuj jun pantyón.
Xi tkꞌoꞌn Jesús cywa jweꞌ mil xjal
30 E ultzun meltzꞌaj ke apostl tucꞌil Jesús,
ex xi cytxꞌolbaꞌn tcyakilju otok cybincha ex aju xnakꞌtzbil otok txi cykꞌoꞌn cye xjal.
—Cytzaje cyjunalxe,
koꞌke tuj jun lugar mintiꞌ cynajbil xjal tuj,
tuꞌntzun kojlan chꞌin,
chi Jesús cye.
Porque nimcu xjal in che ul aj cyucꞌil,
cyjaꞌtzun mintiꞌ chꞌin ambil cye tuꞌn cywaꞌn chꞌin.
32 E jeꞌxtzun cyjunalx tucꞌix Jesús tuj jun barc tuꞌn cypon tuj jun lugar mintiꞌ cynajbil xjal tuj.
33 Pero nimcu xjal e queꞌyin cye tej cyxiꞌ,
ex el cynicꞌ tiꞌj Jesús;
ex nimcu xjal e tzaj tuj junjun tnam e jeꞌx kelan tuꞌn cypon jatum tuꞌn cypon Jesús,
ex nej e pon xjal cywitz.
34 Tejtzun tetz Jesús tuj barc o til nimcu xjal otok che pon,
tzaj kꞌakꞌan tcꞌuꞌj cyiꞌj,
porque ic cyten ic tzaꞌn ke ẍneꞌl mintiꞌ pastor cyiꞌj;
octzun ten Jesús kꞌol nimcu xnakꞌtzbil cye.
35 Ex tuꞌnju otok tzꞌoc kax,
e pon lakꞌeꞌ t-xnakꞌtzben Jesús ttxlaj,
ex xi cymaꞌn:
—Aju lugar lu mintiꞌ cynajbil xjal tuj,
ex ma tzꞌoc kax.
36 Kꞌmanxa cye xjal tuꞌn cyxiꞌ tuj cojbil ex cyuj aldey nikayin ateꞌ tuꞌntzun tlakꞌet cywa,
porque mintiꞌ cywa kꞌiꞌn,
che chi.
37 Pero xi ttzakꞌweꞌn Jesús:
—Ax keye che xel kꞌonte cywa.
Xi cymaꞌn te:
—¿Ocpetzun ko xeꞌle lakꞌol wabj tuꞌn 200 denari tuꞌn t-xi kkꞌoꞌne cywa?
Che chi.
38 Xi tmaꞌn Jesús cye:
—¿Jteꞌ wabj at cyucꞌile?
Cyxiꞌye queꞌyil te.
Tejtzun cylonte,
xi cymaꞌn:
—Jweꞌ wabj at ex cabe cyiẍ
39 Xitzun tmaꞌn Jesús cye tuꞌn t-xi cymaꞌn cye cycyakil xjal tuꞌn cycub keꞌ tuj cꞌlojin cyten tibaj chaꞌx chꞌim.
40 E cubtzun keꞌ xjal tuj cꞌlojin;
at junjun cꞌloj te jun syentchak cyten,
ex at te sincwentchak cyten.
41 Jawtzun ttzyuꞌn Jesús akeju jweꞌ wabj cyucꞌix cabe cyiẍ,
jaw tqueꞌyin twitz cyaꞌj,
xi tkꞌoꞌn chjonte te Dios tiꞌj,
ex e cub tpiẍcꞌuꞌn ke wabj,
xi tkꞌoꞌn cye t-xnakꞌtzben tuꞌntzun t-xi cysipan cye xjal;
ex xi t-sipan cabe cyiẍ cyxol cycyakil.
42 E waꞌntzun cycyakil,
ex e baj noj.
43 Ex jaw cychmoꞌn cablaj chiꞌl nojni tuꞌn ttxꞌakan wabj ex tuꞌn ttxꞌakan cyiẍ.
44 Aju cyajlal xjal e waꞌn,
jweꞌ mil xinak.
In bet Jesús tibaj aꞌ
45 Ex xi tmaꞌn naj Jesús cye t-xnakꞌtzben tuꞌn cyocx tuj barc ex tuꞌn cyxiꞌ nej twitz tuꞌn cypon tuj Bet-saida jlajxi laguna,
atzunte Jesús cyaj ten kꞌmalte cye xjal tuꞌn cyaj cyja.
46 Tejtzun tbaj tkꞌolben tib Jesús cyucꞌil xjal,
xi naꞌl Dios twi witz.
47 Tejtzun toc kax,
otok canun barc tmijil laguna,
atzunte Jesús attok tjunalx twi witz.
48 O til Jesús otok che sict ke t-xnakꞌtzben tiꞌj barc tuꞌn tbet,
porque ate cykꞌikꞌ in makonte cye;
pontzun Jesús cyucꞌil chꞌixtok tjaꞌwil kꞌij,
in bet Jesús tibaj aꞌ,
cyjaꞌtok ticꞌ nej cywitz.
49 Tej cylonte ke xnakꞌtzben in bet Jesús tibaj aꞌ,
ela tuj cynabl ka jun cylab jlu,
ex e jaw schꞌin.
50 Porque cycyakil e queꞌyinte,
ex tzaj cyxobil.
Pero jurat naj xi yolin Jesús cyucꞌil:
—Keꞌ cycꞌuꞌje,
akine,
miꞌn che xobe,
chi Jesús cye.
51 Ocxtzun Jesús cyucꞌil tuj barc,
ex biꞌx taqueꞌ cykꞌikꞌ;
biꞌxtzun naj cynabl,
ex e labin tiꞌj.
52 Porque naꞌnxtok tel cynicꞌ tiꞌj ti t-xilen aju o tbincha Jesús tiꞌj wabj,
porque cyuw tuꞌn tex tuj cywiꞌ.
E banix ke yab tuꞌn Jesús tuj Genesaret
53 Tejtzun cycanun jlajxi laguna,
atzun e pon ttzi txꞌotxꞌ Genesaret tbi,
ex cyaj cycꞌaloꞌn ju barc.
54 Tejtzun cyetz tuj barc,
jurat naj el cynicꞌ xjal tiꞌj Jesús.
55 E jeꞌx naj xjal tuj tcyakil lugar,
tzaj cyiꞌn xjal ke yab twitz cycoẍbil,
pon cyiꞌn tucꞌil Jesús tej cybinte jatum taꞌ.
56 Jachaktum pon Jesús,
ka tuj aldey,
ex ka tuj tnam,
ex ka tuj cojbil,
cub cykꞌoꞌn xjal ke yab tuj be,
ex in che cubsan twitz Jesús tuꞌn ttzaj tkꞌoꞌn Jesús permis cye yab tuꞌn toc cymacoꞌn ttxaꞌn t-xbalun;
cycyakil keju oc cymacoꞌn ttxaꞌn t-xbalun e banix.
