Xi tkꞌoꞌn Jesús cywa jweꞌ mil xjal
6
Tbajlenxitzun jlu xiꞌ Jesús jlajxi laguna te Galiley,
aju Tiberias tbi.
2 Ex nim xjal e oc lpeꞌ tiꞌj,
porque o cyil in che bant ke señ tuꞌn,
in che bant ke yab.
3 Jaxtzun Jesús twiꞌ jun witz ex atzun cub keꞌ cyucꞌix ke t-xnakꞌtzben.
4 Ex chꞌixtok tul canun ju ninkꞌij cye xjal judiy,
aju Xjan Kꞌij tbi.
5 Tej t-xi tqueꞌyin Jesús,
o til nim xjal otok che ul tucꞌil,
xitzun tmaꞌn te Pelip:
—¿Jatum ctzajel klakꞌoꞌn wabj tuꞌn cywaꞌn ke xjal lu?
6 Tma Jesús jlu nok tuꞌn tbinte chi toc tuꞌn Pelip,
porque baꞌn tuꞌn Jesús alcye tuꞌn tbinchante.
7 Xi ttzakꞌweꞌn Pelip:
—Ka ma lakꞌet cab syent denari wabj,
mlaylo canun tuꞌn tcꞌmonte chꞌinak te junjun,
chi Pelip.
8 Xitzun tmaꞌn jun t-xnakꞌtzben,
aju Andrés tbi,
titzꞌin Simón Pedro:
9 —At jun tal kꞌa tzalu at jweꞌ wabj sebad tucꞌil tucꞌix cabe tal cyiẍ,
pero,
¿ti tten tuꞌn tcanun jlu cye nimcu xjal?
Chi Andrés.
10 Xitzun tmaꞌn Jesús:
—Cymanxe cye xjal tuꞌn cycub keꞌ,
chi Jesús.
Ex puro chꞌim tuj lugar.
E cubtzun keꞌ xjal,
balo at jweꞌ mil cyajlal xinak.
11 Tzajtzun ttzyuꞌn Jesús ke wabj,
xi tkꞌoꞌn chjonte te Dios,
xi t-sipan cye t-xnakꞌtzben,
atzun cye t-xnakꞌtzben xi cysipan cye xjal kꞌukl keꞌtok.
Ax icx xi cysipan ke tal cyiẍ nok nicꞌpun tuꞌn tbaj cyuꞌn.
12 Tejtzun cybaj noj ke xjal,
xi tmaꞌn Jesús cye t-xnakꞌtzben:
—Cychmoꞌnctze ke ttxꞌakan wabj ma cyaj sobryin,
tuꞌntzun miꞌn tnaj chꞌin.
13 Jawtzun cychmoꞌn ke t-xnakꞌtzben,
ex o noj cablaj chiꞌl ttxꞌakan wabj cyaj sobryin cyiꞌj jweꞌ wabj sebad tej cybaj waꞌn ke xjal.
14 Tejtzun cylonte ke xjal aju señ tbincha Jesús,
cyma:
—Ax toc ate jlu t-sanjel Dios aju attok tulel cyxol xjal.
15 Tejtzun tel tnicꞌ Jesús tiꞌj otok cub cyximan tuꞌn cytzaj kꞌilte te tuꞌntzun toc te cyrey,
el tpaꞌn juntl maj tib cyiꞌj xjal,
xiꞌ twi witz junx te.
In bet Jesús tibaj aꞌ
16 Tejtzun toc kax e cuꞌx ke t-xnakꞌtzben Jesús ttzi laguna.
17 E ocxtzun tuj jun barc,
cyjaꞌtok cyicꞌx tibaj laguna tuꞌn cypon tuj Capernaum.
Otok koc yupj,
ex naꞌnxtok tcanun Jesús cyucꞌil.
18 Tzajtzun jun cykꞌikꞌ nimxix ex tuꞌn jlu jaw pulin laguna.
19 Balo otok che icꞌx jweꞌ kilómetro tibaj laguna ex ka kak,
o cyil in bettok Jesús tibaj aꞌ ex cyjaꞌtok tpon lakꞌeꞌ ttxlaj barc;
tzajtzun cyxobil.
20 Atzunte Jesús xi tmaꞌn cye:
—Akine,
miꞌn che xobe.
21 E jawtzun tzalaj tej tocx Jesús cyucꞌil tuj barc,
ex jurattzun pon naj barc ttzi txꞌotxꞌ jatum tuꞌn cypon.
In che jyon xjal tiꞌj Jesús
22 Tuj juntl kꞌij axtok ateꞌ xjal jlajtzi laguna ex otok cyil nok junx barc attok jatum otok che ocx t-xnakꞌtzben Jesús ex mintiꞌ ocx Jesús tuj barc cyucꞌil ke t-xnakꞌtzben,
cyjunalx ke t-xnakꞌtzben otok cheꞌx tuj barc.
23 Pero at junjuntl barc e tzaj tuj tnam Tiberias,
e ul ttzi txꞌotxꞌ nikayin jatum otok che waꞌn ke xjal tej t-xi tkꞌoꞌn Kajaw chjonte te Dios.
24 Tejtzun cylonte ke xjal mi aꞌl Jesús cyucꞌix ke t-xnakꞌtzben,
e ocxtzun xjal cyuj barc tuꞌn cypon tuj Capernaum,
in che jyon tiꞌj Jesús.
Ate Jesús ju wabj tuꞌn tten cychwinklal xjal
25 Tejtzun tcnet Jesús cyuꞌn xjal jlajxi laguna,
xi cymaꞌn te:
—Xnakꞌtzal,
¿jtoje tzula tzalu?
Che chi.
26 Xi ttzakꞌweꞌn Jesús:
—Ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
in che jyone wiꞌje nok tuꞌnju pan xi cywaꞌne ex e noje,
mya tuꞌnju señ o cyile.
27 Miꞌn che akꞌnane tiꞌj ju wabj in baj,
oꞌcx che akꞌnane tiꞌj ju wabj mlay baj ex in tkꞌoꞌn cychwinklale te jumajx.
Atzunju wabj lu cxel nkꞌoꞌne cyeye,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
porque ma tzaj kꞌoꞌn woclene tuꞌn Dios aju Nmane,
chi Jesús.
28 Xitzun cymaꞌn xjal te:
—¿Titzun oc kbinchaꞌye tuꞌn kbinchanteye aju akꞌuntl in tmaꞌn Dios?
29 Xitzun ttzakꞌweꞌn Jesús:
—Atzun akꞌuntl jlu in tmaꞌn Dios tuꞌn cybinchanteye:
Che ocslane wiꞌje,
akine ma chin tzaj samaꞌne tuꞌn Dios.
30 Xitzun cymaꞌn te:
—¿Alcyetzun señ in tbinchaꞌna tuꞌn klonteye ex tuꞌn kocslane tiꞌja?
¿Alcye jun tbinchbena nim tipumal in bant?
31 Ke kxeꞌchel xi cywaꞌn maná tuj lugar mintiꞌ cynajbil xjal tuj,
ic tzaꞌn in tmaꞌn tuj Tuꞌjil:
Aju wabj cuꞌtz tuj cyaꞌj xi tkꞌoꞌn Dios te cywa,
chi tuj Tuꞌjil.
32 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Ax toc cxel nmaꞌne cyeye:
Aju wabj cuꞌtz tuj cyaꞌj,
mya ate Moisés tzaj kꞌonte cyeye,
aju Nmane atzun in tzaj kꞌonte cyeye aju wabj axix toc tzajni tuj cyaꞌj.
33 Porque aju wabj in tzaj tkꞌoꞌn Dios,
atzunju ma cuꞌtz tuj cyaꞌj ex in tkꞌoꞌn cychwinklal xjal,
chi Jesús.
34 Xitzun cymaꞌn te Jesús:
—Tat,
cucx kꞌontza ju wabj lu keye.
35 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Akine wabj tuꞌn tten cychwinklale;
aju ma tzul wucꞌile mlay tzaj weꞌyaj tiꞌj;
ex aju ma tzꞌocslan wiꞌje,
mlay tzaj txketleꞌn tiꞌj.
36 Pero ma txi nmaꞌne cyeye,
masque ma chin cyile,
pero mintiꞌ in che ocslane wiꞌje.
37 Cycyakil keju in che tzaj tkꞌoꞌn Nmane weye in che ul wucꞌile;
ex alcye keju ma che ul wucꞌile mlay che ex nlajoꞌne.
38 Porque ma chin cuꞌtze tuj cyaꞌj,
mya tuꞌn nbinchanteye aju wajbile,
nok oꞌcx tuꞌn nbinchanteye aju tajbil ju tzaj samante weye.
39 Ex atzun tajbil Nmane jlu,
aju tzaj samante weye:
Miꞌn taj tuꞌn tnaj jun xjal wuꞌne,
akeju ma che tzaj tkꞌoꞌn weye,
nok oꞌcx taj tuꞌn cyjaw ankꞌin wuꞌne tuj mancbil tkꞌijlalil.
40 Ex atzun jlu tajbil ju tzaj samante weye,
tuꞌn tten cychwinklal te jumajx cycyakil keju in che queꞌyin wiꞌje ex in che ocslan wiꞌje,
akine Cꞌwaꞌlbaj;
ex che jawil ankꞌin wuꞌne tuj mancbil tkꞌijlalil,
chi Jesús xi tmaꞌn cye.
41 Atzun cye xjal judiy tzaj jun cyyol cyxolx tiꞌj Jesús,
porque o tma Jesús:
Akine wabj ma chin cuꞌtze tuj cyaꞌj.
42 Ex in cymaꞌntok cyxolx:
—¿Myapetzun a Jesús jlu aju tcꞌwaꞌl José?
Ojtzkiꞌn tman kuꞌn,
tucꞌix ttxuꞌ.
¿Tzaꞌntzun tten in tmaꞌn jlu:
Tuj cyaꞌj ma chin cuꞌtze?
Chitzun.
43 Xi ttzakꞌweꞌn Jesús:
—Miꞌn che yoline mya baꞌn wiꞌje cyxolxe.
44 Mlay tzul jun xjal wucꞌile ka mya tuꞌn Nmane sul kꞌiꞌn,
aju tzaj samante weye;
ex cjawil ankꞌin wuꞌne tuj mancbil tkꞌijlalil.
45 At jun yol in tmaꞌn tuj cyuꞌjil t-sanjel Dios:
Tuꞌn Dios che xnakꞌtzetel cycyakil,
chi tuj Tuꞌjil.
Cyjaꞌtzun tten,
cycyakil keju ma che binte tyol Nmane ex ma che xnakꞌtzanjtz tuꞌn,
che ul wucꞌile.
46 Mi jun xjal o til twitz Dios Mambaj,
nok oꞌcx aju tzaj tucꞌil Dios,
atzunju ma til twitz Dios Mambaj.
47 Ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
alcye ma tzꞌocslan wiꞌje at tchwinklal te jumajx.
48 Akine wabj tuꞌn tten cychwinklale.
49 Ke cyxeꞌchele xi cywaꞌn maná tuj lugar mintiꞌ cynajbil xjal tuj,
pero e cyim.
50 Aju wabj in xi nmaꞌne,
atzunju in cuꞌtz tuj cyaꞌj tuꞌntzun miꞌn tcyim aju in waꞌn tiꞌj.
51 Akine wabj kꞌol chwinklal ma chin cuꞌtze tuj cyaꞌj;
ka ma txi twaꞌn jun xjal wabj lu,
cꞌankꞌil te jumajx;
ex aju wabj cxel nkꞌoꞌne,
atzunju nchibjale cxel nkꞌoꞌne tuꞌn tten cychwinklal xjal.
52 Atzun cye xjal judiy jaw jun yol cyxol:
—¿Tzaꞌntzun tten jlu tuꞌn ttzaj tkꞌoꞌn tchibjal tuꞌn t-xi kwaꞌn?
Che chi.
53 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
ka mintiꞌ ma txi cywaꞌne nchibjale,
ex ka mintiꞌ ma txi cycꞌaꞌne nchcꞌele,
mlayx ten cychwinklale,
porque akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal.
54 Alcye ma txi twaꞌn nchibjale ex ma txi tcꞌaꞌn nchcꞌele,
at tchwinklal te jumajx;
ex cjawil ankꞌin wuꞌne tuj mancbil tkꞌijlalil.
55 Porque aju nchibjale axix toc wabjte,
ex aju nchcꞌele axix toc cꞌabjte.
56 Alcye ma txi waꞌnte nchibjale,
ex ma txi cꞌante nchcꞌele,
cucx ctel wucꞌile,
ex akine tucꞌil.
57 Ic tzaꞌn weye ma chin tzaj samaꞌne tuꞌnju Dios itzꞌ tuꞌnx tib,
aju Nmane,
ex itzꞌ kine tuꞌn Nmane,
ax icxtzun te xjalju,
ka ma txi twaꞌn nchibjale oc cꞌankꞌil wuꞌne.
58 Atzun wabj jlu ma cuꞌtz tuj cyaꞌj;
alcye ma txi waꞌnte te oc cꞌankꞌil te jumajx;
aju wabj lu mya ic tten ic tzaꞌn ju maná xi cywaꞌn cyxeꞌchele,
masque xi cywaꞌn pero e cyim,
chi Jesús cye.
59 Atzunju yol lu tma Jesús tuj ja te cꞌulbil tej t-xi tkꞌoꞌn xnakꞌtzbil tuj Capernaum.
Aju tyol Jesús in tkꞌoꞌn chwinklal te jumajx
60 Tej cybinte ju yol lu,
nimcu xjal akeju otok che oc te t-xnakꞌtzben Jesús cyma:
—Cyuwte ju yol lu;
¿alcye baꞌn txi binte?
61 Eltzun tnicꞌ Jesús tiꞌj ka ax ke t-xnakꞌtzben tzaj jun cyyol cyxolx tiꞌj jlu,
xitzun tmaꞌn cye:
—¿Maj mya baꞌn ma tzꞌela nyole tuj cywitze?
62 Yajtzun nokwit xcyile cyjaꞌ njaxe tuꞌn npone jatum atine nej,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
¿titzun jacu cymaye?
63 Ate T-xew Dios kꞌolte chwinklal;
atzunju kximlal mintiꞌ tajben.
Aju yol ma txi nmaꞌne cyeye,
in yolin tiꞌj T-xew Dios ex in tkꞌoꞌn chwinklal.
64 Pero at junjun cyxole mintiꞌ in xi cyocslaꞌn,
chi Jesús.
Porque atxix t-xe tnejel ojtzkiꞌn tuꞌn Jesús alcye keju mintiꞌ in xi cyocslaꞌn,
ex ojtzkiꞌn tuꞌn alcye tuꞌn t-xi kꞌonte te tuj cykꞌab xjal.
65 Ex tma:
—Cyjaꞌtzun ma txi nmaꞌne cyeye,
mi aꞌl jun jacu tzul wucꞌile ka mya ate Nmane sul kꞌinte.
66 Ex tej tbaj tmaꞌn Jesús ju yol lu,
nimcu xjal akeju otok che oc te t-xnakꞌtzben el cypaꞌn cyib tiꞌj,
ex mintiꞌtl e bet tucꞌil.
67 Xitzun tmaꞌn Jesús cye ke cablaj t-xnakꞌtzben:
—¿Yajtzun cyeye,
cyajpeye tuꞌn cyxiꞌye?
68 Pero xi ttzakꞌweꞌn Simón Pedro:
—Tat,
¿al ucꞌil ko xeꞌle?
Oꞌcx aya at yol tucꞌila in tkꞌoꞌn chwinklal te jumajx.
69 Keye ma txi kocslaꞌne ex ma tzꞌel knicꞌe tiꞌja,
aya Xjan Tcꞌwaꞌl Dios.
70 Xitzun ttzakꞌweꞌn Jesús:
—¿Myapetzun cablaj cybete ma che jaw nscꞌoꞌne?
Pero at jun cyeye ma txi tkꞌon tib te tajaw il.
71 Aju yol lu o tma Jesús tiꞌj Judas Iscariote,
aju tcyꞌajal Simón,
porque ate Judas tuꞌn t-xi kꞌonte Jesús tuj cykꞌab xjal ax jun cyxol keju cablaj t-xnakꞌtzben Jesús.
