9
Ax icx xi tmaꞌn Jesús cye:
—Ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
at junjun cyxol keju ateꞌ tzalu naꞌnxtok cycyim ex oc cyilaꞌ oc tul tcawbil Dios tucꞌil tipumal.
O chꞌexpaj tilbilal Jesús
2 Tbajlenxitzun kak kꞌij,
xi tucꞌin Jesús Pedro,
tucꞌix Jacobo ex Juan,
cyjunalx e jeꞌx tucꞌin twiꞌ jun witz maꞌ twaꞌl;
ex o chꞌexpaj tilbilal Jesús cywitz.
3 O koptzꞌaj t-xbalun ex oc pur sak wen ic tzaꞌn ttxa cheꞌw;
mi jun txꞌjol xbalun tzalu twitz txꞌotxꞌ jacu sakix tuꞌn ic tzaꞌn jlu.
4 Ex cub tyecꞌun tib Elías tucꞌix Moisés,
in che yolintok tucꞌil Jesús.
5 Xitzun tmaꞌn Pedro te Jesús:
—Xnakꞌtzal,
baꞌn ax tuꞌn kten tzalu;
e tjaw kbinchaꞌn ox tal ja t-xak tzeꞌyin cywiꞌ:
jun teya,
jun te Moisés,
ex jun te Elías,
chi Pedro.
6 Porque mintiꞌ baꞌn tuꞌn Pedro alcye tuꞌn t-xi tmaꞌn tuꞌnju otok naj cynabl xnakꞌtzben.
7 Ex tzaj jun muj cub ten cyibaj;
ex at jun tzaj yolin tuj muj in tmaꞌn:
—Atzun Ncꞌwaꞌle jlu cꞌujlaꞌnxix wuꞌne;
cybinxe tyol.
8 Ex te jurat,
tej t-xi cyqueꞌyin cyiꞌjele,
mi aꞌlo juntl o cyil,
nok oꞌcxte Jesús attok cyucꞌil.
9 Cyjaꞌtok cycuꞌtz twi witz,
xi tmaꞌn Jesús cye:
—Aju ma cyile,
miꞌn txi cymaꞌne cye xjal,
maxitzun cxel cymaꞌne ocxi njatz ankꞌine cyxol cyimni,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
chi Jesús cye.
10 Ex xi cycꞌuꞌn ju yol lu tuj cyanmi,
pero e oc ten xjelil tiꞌj cyxolx ti t-xilen jlu tuꞌn tjatz ankꞌin cyxol cyimni.
11 Xitzun cykanin te Jesús:
—¿Tikuꞌn in cymaꞌn xnakꞌtzal tiꞌj ley ka ilxix tiꞌj tuꞌn tul nej Elías?
Che chi.
12 Xi ttzakꞌweꞌn Jesús:
—Ax toc tzul nej Elías,
ex cbajel tbinchaꞌn juntl maj tcyakil.
¿Pero chi toc in tmaꞌn tuj Tuꞌjil wiꞌje?
In tmaꞌn tuꞌn ticꞌx nimcu wuꞌne,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
ex in tmaꞌn tuꞌn wel icꞌune cyuꞌn xjal.
13 Pero lu cxel nmaꞌne cyeye,
ate Elías o tzul,
ex tcyakilju cyajbil xjal o cybincha tiꞌj,
ic tzaꞌn in tmaꞌn tiꞌj tuj Tuꞌjil,
chi Jesús cye.
Jun cuꞌxun at juꞌẍ tuj tanmi banix tuꞌn Jesús
14 Tejtzun cyul jatum ateꞌ mastl t-xnakꞌtzben,
o cyil nimcu xjal otok tzꞌoc cychmon cyib cyiꞌj cyucꞌix junjun xnakꞌtzal tiꞌj ley ex jaw jun yol cyxol.
15 Tejtzun cylonte xjal otok tzul Jesús,
biꞌx e labin tiꞌj ex e tzaj kelan naj kꞌolbel te.
16 Xitzun tkanin Jesús cye t-xnakꞌtzben:
—¿Alcye yol in che yoline tiꞌj cyucꞌil xjal?
17 Tzajtzun tmaꞌn jun cyxol xjal:
—Xnakꞌtzal,
ma tzul wiꞌne ncyꞌajale tucꞌila,
at jun juꞌẍ tuj tanmi ma tzꞌoc ncyꞌajale men tuꞌn.
18 Nok jachak in tzaj tuj twitz tuꞌn juꞌẍ,
in cub xoꞌn tuꞌn,
ex in swaquin tuj ttziꞌ,
ex in kitxꞌitxꞌin t-xeꞌ teꞌ,
ex in xi ttxꞌilin tib.
Ma txi nmaꞌne cye t-xnakꞌtzbena tuꞌn tetz cylajoꞌn juꞌẍ tuj tanmi cꞌwaꞌl,
pero mintiꞌ xbant cyuꞌn,
chi xjal.
19 Xi ttzakꞌweꞌn Jesús:
—Akeye xjal mintiꞌ in xi cyocslaꞌne.
¿Jteꞌ kꞌij tuꞌn ntene cyucꞌile?
¿Jteꞌ kꞌij tuꞌn cyicꞌxe wuꞌne?
Cyiꞌntze cꞌwaꞌl tzalu.
20 Ultzun cyiꞌn tucꞌil Jesús.
Tejtzun tilwaj Jesús tuꞌn juꞌẍ,
tzaj tuj twitz cꞌwaꞌl tuꞌn juꞌẍ,
cub tzꞌak cꞌwaꞌl twitz txꞌotxꞌ,
in balkꞌajeꞌ ex in swaquin tuj ttziꞌ.
21 Xi tkanin Jesús te tman cꞌwaꞌl:
—¿Jteꞌxi abkꞌi ttzyetlen tcꞌixbisanjtz cꞌwaꞌl lu tuꞌn juꞌẍ?
Chi Jesús.
Xi tmaꞌn mambaj:
—Matok cꞌwaꞌlx tej ttzyet.
22 Ex nimcu maj in xi tzꞌak cꞌwaꞌl tuj kꞌakꞌ tuꞌn juꞌẍ ex tuj aꞌ,
taj juꞌẍ tuꞌn tcyim cꞌwaꞌl tuꞌn;
pero ka jacu bant tuꞌna,
kꞌakꞌantz tcꞌuꞌja kiꞌje,
ex ko tonintza,
chi mambaj.
23 Xi tmaꞌn Jesús te:
—¿Tikuꞌn in tzaj tmaꞌna weye icju:
Ka jacu bant tuꞌna,
chiya?
Alcye at tocslabl,
tcyakil jacu binchanjtz te.
24 Jurattzun tzaj kꞌajt tman cꞌwaꞌl ex tma:
—Cxel wocslaꞌne Tat,
chin tonintza tuꞌn tten mastl wocslable.
25 Tejtzun tlonte Jesús cyjaꞌtok cypon tilj xjal,
xi mayoꞌn juꞌẍ tuꞌn.
—Aya juꞌẍ,
tuꞌna ma tzꞌoc cꞌwaꞌl men ex chcyin twiꞌ;
akine in chin kꞌmante teya,
tetza tuj tanmi cꞌwaꞌl ex miꞌn tzꞌocxa juntl maj,
chi Jesús xi tmaꞌn te juꞌẍ.
26 Atzunte juꞌẍ jaw schꞌin ex tzaj juntl maj tuj twitz cꞌwaꞌl tuꞌn,
etztzun,
ex ic tzaꞌn cyimni oc cꞌwaꞌl tuꞌn;
cyjaꞌtzun o cyma nimcu xjal:
Ma cyim cꞌwaꞌl,
che chi.
27 Pero jaw ttzyuꞌn Jesús tkꞌab cꞌwaꞌl,
jaw twaban ex jawtzun weꞌ cꞌwaꞌl.
28 Tejtzun tocx Jesús tuj ja,
xi cykanin ke t-xnakꞌtzben te cyjunalx:
—¿Tikuꞌntzun mintiꞌ xbant kuꞌne tuꞌn tetz klajoꞌne juꞌẍ?
Che chi.
29 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Akeju jun cꞌloj juꞌẍ lu mlay che etz nok cucx,
nok oꞌcx jacu che etz tuꞌn naꞌj Dios ex ka ma cub kyoꞌn weꞌyaj,
chi Jesús cye.
In yolin Jesús juntl maj tiꞌj tcamic
30 Tejtzun cyicꞌ tuj lugar lu,
e icꞌ aj tuj txꞌotxꞌ Galiley.
Ex mintiꞌ o tajbe Jesús tuꞌn cybinte xjal,
31 porque in tkꞌoꞌntok xnakꞌtzbil cye t-xnakꞌtzben in tmaꞌn:
—Chin xel kꞌoꞌne tuj cykꞌab xjal ex chin bel byoꞌne;
pero ncyimlenxitzune,
chin jawil ankꞌine tuj toxin kꞌij,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
chi Jesús cye.
32 Atzun cye t-xnakꞌtzben mintiꞌ el cynicꞌ tiꞌj ju yol lu,
ex in che xob tuꞌn t-xi cykanin te.
Alcye mas at toclen cyxol
33 E pontzun tuj tnam Capernaum.
Tejtzun tocx Jesús tuja,
xi tkanin cye t-xnakꞌtzben:
—¿Alcye yol in che xjeline tiꞌj cyxolxe tuj be?
Chi Jesús.
34 Atzun cye mintiꞌ e kꞌajt,
porque otok che yolin tiꞌj cyxolx tuj be alcyeju mas at toclen cyxol.
35 Cubtzun keꞌ Jesús,
e tzaj ttxcoꞌn ke cablaj t-xnakꞌtzben,
ex xi tmaꞌn cye:
—Ka at jun tajbil tuꞌn toc te tnejel,
kꞌoꞌnc tib te mancbil cye cycyakil,
ex kꞌoꞌnc tib te ajbel cye cycyakil.
36 Ex tzaj tiꞌn Jesús jun cꞌwaꞌl,
cub tkꞌoꞌn cyxol,
jawtzun tchleꞌn,
ex xi tmaꞌn cye:
37 —Alcye ma cꞌmonte jun tal cꞌwaꞌl ic tzaꞌn jlu tuꞌnju at tcꞌujlalil wiꞌje,
akine in chin tcꞌmoꞌn;
ex alcye ma cꞌmonte weye,
mya oꞌcx akine in chin tcꞌmoꞌn,
ax icx in cꞌmonjtz Dios tuꞌn,
aju tzaj samante weye.
Alcye mintiꞌ in kꞌojl kiꞌj, axtzun kucꞌilju
38 Atzunte Juan xi tmaꞌn te Jesús:
—Xnakꞌtzal,
ma kile jun xjal in ajben tbiya tuꞌn tuꞌn cyetz ke juꞌẍ tuj cyanmi xjal tuꞌn,
pero mya a jun kucꞌile,
cyjaꞌtzun xi kmayoꞌne,
porque mya kucꞌile in bet,
chi Juan.
39 Xitzun tmaꞌn Jesús:
—Miꞌn txi cymayoꞌne;
porque ka at jun xjal ma tzꞌajben nbiye tuꞌn tuꞌn tbinchante jun binchben nim tipumal,
mlay bant tuꞌn tyolin naj mya baꞌn wiꞌje.
40 Porque alcyeju mintiꞌ in kꞌojl kiꞌj,
axtzun kucꞌilju.
41 Ex alcye jun xjal ma tzaj kꞌonte jun vas aꞌ cyeye tuꞌnju ocslal keye wiꞌje,
akine Crist,
ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
ctzajel kꞌoꞌn jun oyaj te tiꞌj jlu.
Aju tolsabl tuꞌn kcub tzꞌak tuj il
42 Ka at jun xjal ma cub tzꞌak jun tal chꞌin tuꞌn tuj il,
aju cyxol keju ocslal wiꞌje,
mas baꞌn tuꞌn toc cꞌalet jun ma tij cyaꞌ tiꞌj tkul xjal ex tuꞌn tcuꞌx xoꞌt tuj mar.
43 Ka tuꞌn tkꞌaba cbel tzꞌaka tuj il,
txꞌemin ela,
porque mas baꞌn tuꞌn tocxa tuj cyaꞌj ẍtunca,
ex mya tuꞌn t-xiꞌya tuj infierni tucꞌil cabe tkꞌaba,
jatum taꞌ kꞌakꞌ mlay bant tyupit.
44 [Atzun mintiꞌ in che cyim ke ẍukꞌ in che waꞌn tiꞌj cychibjal cyimni,
ex atzun mlayx yupj kꞌakꞌ.]
45 Ex ka tuꞌn tkana cbel tzꞌaka tuj il,
txꞌemin ela;
porque mas baꞌn tuꞌn tocxa tuj cyaꞌj coxa,
ex mya tuꞌn t-xi xoꞌna tuj infierni tucꞌil cabe tkana tuj kꞌakꞌ mlay bant tyupit.
46 [Atzun mintiꞌ in che cyim ke ẍukꞌ in che waꞌn tiꞌj cychibjal cyimni,
ex atzun mlayx yupj kꞌakꞌ.]
47 Ex ka tuꞌn tbakꞌ twitza cbel tzꞌaka tuj il,
kꞌiꞌmetza;
porque mas baꞌn tuꞌn tocxa tuj tcawbil Dios tuj cyaꞌj junx tbakꞌ twitza,
ex mya tuꞌn t-xi xoꞌna tuj infierni tucꞌil cabe tbakꞌ twitza.
48 Atzun mintiꞌ in che cyim ke ẍukꞌ in che waꞌn tiꞌj cychibjal cyimni,
ex atzun mlayx yupj kꞌakꞌ.
49 Porque cycyakile cbantel cytene tuꞌnju cꞌixcꞌoj cꞌicꞌex cyuꞌne,
mer ic tzaꞌn tuj kꞌakꞌ che oquex kꞌoꞌne,
[ex tcyakil oyaj in xi kꞌot te Dios,
il tiꞌj tuꞌn toc atzꞌan tiꞌj].
50 Baꞌn te atzꞌan;
pero ka ma naj taꞌw atzꞌan,
¿alcye cajbel tuꞌn toctl taꞌw?
Che ocxe ic tzaꞌn atzꞌan;
tenwt cymojbabl cyibe cyxolxe.
