In tkꞌoꞌn Jesús xnakꞌtzbil tuꞌn miꞌn tcub tpaꞌn tib xjal tucꞌil t-xuꞌjil
10
Icꞌtzun Jesús tuj tnam Capernaum,
pon tuj txꞌotxꞌ Judey ex tuj txꞌotxꞌ jlajxi nima Jordán.
Pon cychmon cyib juntl maj xjal tucꞌil,
ex xi tkꞌoꞌn juntl maj Jesús xnakꞌtzbil cye ic tzaꞌn in tbinchaꞌn junjun maj.
2 E pontzun lakꞌeꞌ ke parisey tucꞌil,
xi cykanin ka kꞌoꞌn tuꞌn ley tuꞌn tex tlajoꞌn xinak t-xuꞌjil,
xi cykanin jlu nok tuꞌn toc Jesús tuj joybil tiꞌj cyuꞌn.
3 Xi ttzakꞌweꞌn Jesús:
—¿Tzaꞌn tten cyaj tmaꞌn Moisés?
4 Tzajtzun cymaꞌn ke parisey:
—Xi tkꞌoꞌn Moisés permis tuꞌn ttzꞌibanjtz jun uꞌj jatum in tmaꞌn ka otok cub cypaꞌn cyib,
tuꞌntzun tex tlajoꞌn xjal t-xuꞌjil,
che chi.
5 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Nok tuꞌnju puro cyuw cyanmiye,
cyjaꞌtzun cyaj ttzꞌiban Moisés ju mandamyent lu cyeye.
6 Pero atxix t-xe tnejel tej tbant tcyakil tuꞌn Dios,
cub tbinchaꞌn Dios xinak tucꞌix xuꞌj.
7 Cyjaꞌtzun cyjel tkꞌoꞌn xinak tman tucꞌix ttxuꞌ tuꞌn tmojeꞌ tucꞌil t-xuꞌjil.
8 Cycabiltzun che oquel te junx;
cyjaꞌtzun mya cabe cytentl,
nok junx cyten.
9 Tuꞌntzunju,
aju ma tzꞌoc tmojbaꞌn Dios,
miꞌn tzꞌel tpaꞌn xjal,
chi Jesús cye.
—Ka at jun xjal ma cub tpaꞌn tib tucꞌil t-xuꞌjil ex ka ma mojeꞌ tucꞌil juntl,
in tbinchaꞌn aj pajil,
ex in tbinchaꞌn il twitz nej t-xuꞌjil.
12 Ex ka at jun xuꞌj ma cub tpaꞌn tib tucꞌil tchmil,
ex ka ma mojeꞌ tucꞌil juntl,
ax icx in tbinchaꞌn aj pajil.
E cub tcyꞌiwlaꞌn Jesús ke cꞌwaꞌl
13 Ex pon cyiꞌn xjal tal cycꞌwaꞌl tuꞌn cyoc tmacoꞌn Jesús;
atzun cye t-xnakꞌtzben e mayet ke xjal cyuꞌn,
akeju e pon kꞌinte cye tal cꞌwaꞌl.
14 Tejtzun tlonte Jesús jlu,
tzaj tloꞌch tcꞌuꞌj ex xi tmaꞌn cye t-xnakꞌtzben:
—Cykꞌonxe ambil cye tal cꞌwaꞌl tuꞌn cytzaj wucꞌile ex miꞌn cheꞌx cymayoꞌne;
porque aju tcawbil Dios cyecye xjal ic cyten ic tzaꞌn ke tal cꞌwaꞌl lu.
15 Ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
ka mintiꞌ ma che oque ic tzaꞌn jun tal cꞌwaꞌl tuꞌn t-xi cynimane tcawbil Dios,
mlay che ocxe tuj tcawbil Dios,
chi Jesús cye.
16 E jawtzun tchleꞌn Jesús ke tal cꞌwaꞌl,
cub tkꞌoꞌn tkꞌab cyibaj,
ex e cub tcyꞌiwlaꞌn.
Jun xjal kꞌinun in yolin tucꞌil Jesús
17 Tejtzun ticꞌ Jesús tuꞌn t-xiꞌ tuj tbe,
ul kelan jun xinak tucꞌil,
cub ẍmejeꞌ twitz ex xi tkanin te:
—Xnakꞌtzal baꞌn,
¿alcye oc nbinchaꞌye tuꞌn ncambanteye chwinklal te jumajx?
Chi xinak.
18 Xi tmaꞌn Jesús te:
—¿Tikuꞌn in chin oc tkꞌoꞌna te baꞌn?
Mi aꞌlo jun xjal baꞌn,
oꞌcxte Dios baꞌn.
19 Baꞌn ke mandamyent tuꞌna:
Miꞌn cybinchaye aj pajil,
miꞌn che biyune;
miꞌn che elkꞌane,
miꞌn che nicꞌane yol tiꞌj juntl,
miꞌn cub cysbuꞌne jun xjal,
cynimanxe cymane ex cytxuꞌye,
chi tzꞌiban tuj ley,
chi Jesús te.
20 Atzunte xinak xi tmaꞌn:
—Xnakꞌtzal,
tcyakil jlu o japun wuꞌne tej matok cꞌwaꞌlx kine,
chi xjal.
21 Xitzun tqueꞌyin Jesús twitz ex o tcꞌujla,
ex xi tmaꞌn te:
—Atx jun tuꞌn tbant tuꞌna:
Txiꞌya,
cꞌayinxa tcyakilju at teya,
ex kꞌonxa cye meba,
cteltzun tkꞌinumabla tuj cyaꞌj;
tzajtzuna wucꞌile [kꞌim tcrusa] ex lpeꞌca wiꞌje,
chi Jesús te.
22 Atzunte xinak tzaj nim tbis tuꞌnju yol lu,
ajtzun meltzꞌaj in bisun porque attok nim tkꞌinumabl.
23 Xitzun tqueꞌyin Jesús tiꞌjele ex xi tmaꞌn cye t-xnakꞌtzben:
—Cyuw tuꞌn cyocx ke kꞌinun tuj tcawbil Dios,
chi cye.
24 Biꞌx o naj cynabl t-xnakꞌtzben Jesús tuꞌnju yol lu;
pero xi tmaꞌntl Jesús cye:
—Akeye ncꞌwaꞌl,
[cyuw tuꞌn cyocx tuj tcawbil Dios keju kꞌukl cycꞌuꞌj tiꞌj cykꞌinumabl,]
25 mas jurat jacu tzꞌex jun chej camey tuj toyꞌ jun bak,
twitzju tuꞌn tocx jun kꞌinun tuj tcawbil Dios,
chi Jesús cye.
26 Atzun cye t-xnakꞌtzben mas jaw naj cynabl,
in cymaꞌn cyxolx:
—Ka icju,
¿alcyetzun jacu clet?
27 Xitzun tqueꞌyin Jesús cywitz ex xi tmaꞌn cye:
—A jlu mlay bant cyuꞌn xjal,
atzunte Dios jacu bant tuꞌn;
porque tcyakil in bant tuꞌn Dios.
28 Octzun ten Pedro kꞌmalte te Jesús cyjaꞌ:
—Quina koꞌye Tat,
ma cyaj kkꞌoꞌne tcyakilju at keye,
ex ma ko oc lpeꞌye tiꞌja,
chi Pedro.
29 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Ax toc cxel nmaꞌne cyeye,
alcye jun xjal ma cyaj tkꞌoꞌn tja,
ex ka ttzic,
ex ka titzꞌin,
ex ka tman,
ex ka ttxuꞌ,
ex ka t-xuꞌjil,
ex ka tcꞌwaꞌl,
ex ka ttxꞌotxꞌ tuꞌn nlaje,
ex tuꞌn tlaj tkanil colbil,
30 tcyakilju ma cyaj tkꞌoꞌn,
oc tcꞌmaꞌ jun syent maj t-xel tuj tkꞌijlalil jaꞌlo:
Nimcu tja che tzajel kꞌoꞌn,
nimcu che oquel te ttzic,
nimcu che oquel te titzꞌin,
nimcu che oquel te ttxuꞌ,
nimcu che oquel te tcꞌwaꞌl,
ex nim ttxꞌotxꞌ ctzajel kꞌoꞌn;
ax icx cꞌicꞌex nim yajbil tuꞌn,
ex ctel tchwinklal te jumajx tuj tkꞌijlalil tzul.
31 Pero keju ateꞌ te tnejel jaꞌlo,
nimcu che oquel te mancbil;
ex keju ateꞌ te mancbil jaꞌlo,
nimcu che oquel te tnejel.
In yolin Jesús toxmajiꞌn tiꞌj tcamic
32 Cyjaꞌ t-xiꞌ Jesús tuj be tuꞌn tjax tuj tnam Jerusalén cyucꞌix ke t-xnakꞌtzben,
ex in bet Jesús nejni cywitz;
ex keju lepch keꞌctok tiꞌj e jaw labin ex tzaj cyxobil.
E jeꞌxtzun tucꞌin Jesús juntl maj keju cablaj t-xnakꞌtzben,
oc ten kꞌmalte cye tcyakilju at ttzajel tiꞌj.
33 —Ko jawix tuj tnam Jerusalén jaꞌlo ex chin xel kꞌoꞌne tuj cykꞌab ke nejenel cye pal ex tuj cykꞌab xnakꞌtzal tiꞌj ley,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
ex cbel kꞌoꞌn nsentense tuꞌn ncyime,
ex chin xel kꞌoꞌne cyuꞌn tuj cykꞌab stranjer xjal.
34 Chin oquel xmayine cyuꞌn,
ex oc chin bajel asyaline,
ex cꞌoquel tzuban tuj nwitze,
ex chin bel byoꞌne;
pero tuj toxin kꞌij chin jawitz ankꞌine,
chi Jesús cye.
Aju cykanbetz Jacobo tucꞌix Juan
35 E pontzun lakꞌeꞌ Jacobo tucꞌix Juan,
akeju tcyꞌajal Zebedey,
ex xi cymaꞌn te Jesús:
—Xnakꞌtzal,
kajbile tuꞌn tbinchanteya keye aju cxel kkanine teya,
che chi.
36 Atzunte Jesús xi tkanin cye:
—¿Alcyetzun cyajbile tuꞌn nbinchanteye cyeye?
37 Atzun cye xi cymaꞌn te:
—Kꞌontza koclene tuꞌn kcub keꞌye ttxlaja oc tcꞌmonteya toclena,
jun tuj tbankꞌaba ex juntl tuj tnayaja,
che chi.
38 Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Mintiꞌ nneꞌl cynicꞌe tiꞌj aju in tzaj cykanine.
¿Jacupe tzicꞌx yajbil cyuꞌne,
aju weye cꞌicꞌex wuꞌne?
¿ex jacupe tzicꞌx nim cꞌixcꞌoj cyuꞌne,
ic tzaꞌn weye cꞌicꞌex wuꞌne?
Chi Jesús cye.
39 Tzajtzun cymaꞌn:
—Jacu tzicꞌx kuꞌne,
che chi.
Xitzun tmaꞌn Jesús cye:
—Ax toc cꞌicꞌex yajbil cyuꞌne aju weye cꞌicꞌex wuꞌne,
ex cꞌicꞌex nim cꞌixcꞌoj cyuꞌne ic tzaꞌn weye cꞌicꞌex wuꞌne.
40 Pero aju tuꞌn cycub keꞌye tuj nbankꞌabe ex tuj nnayaje,
mya tuj ncwente taꞌ tuꞌn t-xi nkꞌoꞌne cyoclene,
porque banimaj alcye keju che bel keꞌ ntxlaje.
41 Tejtzun cybinte keju lajtl t-xnakꞌtzben,
tzaj cykꞌoj tiꞌj Jacobo ex tiꞌj Juan.
42 E tzajtzun ttxcoꞌn Jesús ex xi tmaꞌn cye:
—Baꞌn cyuꞌne,
akeju ateꞌc te cawil cyxol ke nasyon,
in che cawin cyibaj xjal,
ex akeju maꞌ cyoclen cyxol,
in che cyaj xjal tjakꞌ cycawbil.
43 Pero myatzun ic tten cyeye cyxole:
alcye tajbil tuꞌn tten mas toclen cyxole,
atzunju tuꞌn toc te ajbel cyeye;
44 ex alcye tajbil tuꞌn toc te nejenel cyxole,
atzunju tuꞌn toc te cymajen cycyakil.
45 Porque mintiꞌ ma chin ule tuꞌn cyoc mastl te nmajene tuꞌn cyajben weye,
nok oꞌcx ma chin ule tuꞌn wajbene cye mastl ex tuꞌn t-xi nkꞌon wibe tuꞌn ncyime tuꞌn cycolpet nimcu xjal,
akine scꞌoꞌmaj kine tuꞌn Dios tuꞌn ntene cyucꞌil xjal,
chi Jesús cye.
Aju moẍ Bartimeo tbi, jaket twitz tuꞌn Jesús
46 E ultzun tuj tnam Jericó.
Tejtzun tetz Jesús tuj tnam Jericó cyucꞌix ke t-xnakꞌtzben ex cyucꞌix nim xjal,
lu jun xjal moẍ,
Bartimeo tbi,
tcyꞌajal Timeo,
kꞌukltok ttzi be in moꞌn.
47 Tejtzun tbinte moẍ cyjaꞌtok ttzaj Jesús aj Na,
jaw schꞌin,
in tmaꞌn:
—Aya Jesús tcꞌwaꞌl David,
kꞌakꞌantz tcꞌuꞌja wiꞌje,
chi moẍ.
48 Nimcu xjal oc ten ilil tiꞌj,
xi cymayoꞌn tuꞌn tkꞌajen,
atzun te,
mas jaw schꞌin cyuwxix:
—Aya Tcꞌwaꞌl David,
kꞌakꞌantz tcꞌuꞌja wiꞌje,
chi Bartimeo.
49 Weꞌtzun Jesús,
xi tmaꞌn cye xjal tuꞌn ttzaj txcoꞌn;
tzajtzun cytxcoꞌn xjal ju moẍ ex xi cymaꞌn te:
—Keꞌ tcꞌuꞌja,
weꞌctza,
lu in txconjtza tuꞌn Jesús,
che chi.
—¿Alcye tajbila tuꞌn nbinchanteye teya?
Atzunte moẍ xi tmaꞌn:
—Xnakꞌtzal,
wajbile tuꞌn tjaket nwitze.
52 Xitzun tmaꞌn Jesús te:
—Baꞌn tuꞌn taja;
tuꞌn tocslabla ma banixa,
chi Jesús te.
Te jurat naj jaket twitz moẍ,
ex oc lpeꞌ tiꞌj Jesús tuj be.