Ti sajti Lázaro
11
An juntiquil cꞌam bʌ winic Lázaro bʌ i cꞌabaꞌ. Yaꞌ an ti lum Betania bʌ i cꞌabaꞌ yaꞌ baꞌ chumul jeꞌel María yicꞌot Marta i chich bʌ María.2 María i yijtsꞌin Lázaro jini cꞌam bʌ. Jiñʌch jini María jiñʌch tsaꞌ bʌ i yulbe aceite bʌ perfume ti i yoc lac Yum tsaꞌ bʌ i sujcube tiꞌ tsutsel i jol i yoc.
3 Cheꞌ jini, jini chaꞌtiquil i yijtsꞌin Lázaro tiꞌ chocoyob majlel tꞌan baꞌan Jesús chaꞌan i suben: C Yum, cꞌam jini muꞌ bʌ a pꞌuntyan, cheꞌob.
4 Cheꞌ ñac ti yubibe i tꞌan, ti yʌlʌ Jesús: Iliyi i cꞌamꞌan mach chaꞌanic yoque sajtyel pero chaꞌan mi tsictiyel i ñuclel Dios. Ti ili cꞌamꞌan mi tsictiyel c ñuclel jeꞌel i Yalobilon bʌ Dios, cheꞌen.
5-6 Aunque Jesús tiꞌ wen pꞌuntyʌ Marta yicꞌot i yijtsꞌin yicꞌot Lázaro pero cheꞌ ñac ti subenti Jesús chaꞌan cꞌam Lázaro tsaꞌ tyo cʌyle chaꞌpꞌej qꞌuin yaꞌ baꞌ ti chojqui ti pʌyol.
7 Ti wiꞌil tiꞌ sube ajcʌntꞌañob i chaꞌan: Chaꞌ coxla ti pañimil Judea bʌ i cꞌabaꞌ, cheꞌen.
8 Cheꞌ jini, ajcʌntꞌañob i chaꞌan tiꞌ sube: Maestro, max tyo jaliji yom i juletyob ti tyun jini israelob muꞌ bʌ i contrajiñet chaꞌan i tsʌnsañet. ¿A wom ba chaꞌ majlel yaꞌi? cheꞌob.
9 Jesús tiꞌ subeyob ti jumpꞌej lajoñel chaꞌan an tyo i yorojlel chaꞌan mejlic i chaꞌlen troñel Jesús. Ti yʌlʌ: ¿Machꞌa melel an doce ora ti jumpꞌej qꞌuin? Jini muꞌ bʌ i chaꞌlen xʌmbal ti qꞌuinil machꞌan mi yajlel como mi yilan i sʌclel mulawil.
10 Pero jini muꞌ bʌ i chaꞌlen xʌmbal ti acꞌbʌlel miꞌ jatsꞌ i yoc como machꞌan i sʌclel muꞌ bʌ i pʌsben i bijlel, cheꞌen.
11 Cheꞌ ñac ti ujti i yʌleꞌ jini tꞌan, Jesús tiꞌ subeyob: Wʌyʌlix lac piꞌʌl Lázaro. Pero mi quej c majlel c pꞌixtisan, cheꞌen.
12 Cheꞌ jini, jini ajcʌntꞌañob i chaꞌan tiꞌ subeyob: C Yum, mi wʌyʌl yom yʌl chaꞌan mi quejel i lajmel, cheꞌob.
13 Pero Jesús yom i yʌleꞌ chaꞌan sajtyemix Lázaro. Jini ajcʌntꞌañob i chaꞌan tiꞌ lolon ñaꞌtyʌ chʌncol yʌl chaꞌan i yoque wʌyel jach.
14 Cheꞌ jini, Jesús tiꞌ sube ti wen tsiquil bʌ tꞌan: Sajtyemix Lázaro.
15 Tijicñayon chaꞌan machꞌan yaꞌ añon como más wen chaꞌañetla chaꞌan mi laꞌ chꞌujbiñon. Pero con laj qꞌueleꞌ, cheꞌen.
16 Cheꞌ jini, Tomás muꞌ bʌ i pejcʌntyel ti Lut ti i piꞌʌlob, tiꞌ sube jini yambʌ ajcʌntꞌañob i chaꞌan Jesús: Conla jeꞌel chaꞌan motin sajticonla yicꞌot, cheꞌen.
Jesús ajtyech sajtyel yicꞌot laj cuxtyʌlelʌch machꞌʌ yujil jilel
17 Cheꞌ ñac ti cꞌotiyob ti yubiyob chaꞌan añix chʌmpꞌej qꞌuin i chꞌujñʌntyel Lázaro.
18 Lʌcꞌʌlix Betania ti Jerusalén cheꞌ bajcheꞌ jumpꞌej legua i ñajtlel.
19 Cabʌl israelob ti majli i julaꞌan Marta yicꞌot María chaꞌan i ñuc isʌbeñob i pusicꞌal chaꞌan ti sajti i yʌscun.
20 Cheꞌ ñac tiꞌ ñaꞌtyʌ Marta chaꞌan yaꞌix cꞌotyel Jesús ti loqꞌui ti yotyot chaꞌan i tyaj tyʌlel Jesús. Pero María ti cʌyle ti mal otyot.
21 Marta tiꞌ sube Jesús: C Yum, wʌꞌic añet machꞌan ti sajti cʌscun, cheꞌen.
22 Pero cujil isujm wale iliyi, Dios mi luꞌ aqꞌueñet muꞌ bʌ a cꞌajtiben, che yʌlol Jesús.
23 Jesús tiꞌ sube: A wʌscun mi quej i chaꞌ cuxtiyel, cheꞌen.
24 Marta tiꞌ sube: Mucꞌʌch. Cujil isujm mi quejel i chaꞌ cuxtiyel cheꞌ ti yorojlel mi chaꞌ tyejchel loqꞌuel baꞌan sajtyemoꞌ bʌ ti jini cojix bʌ qꞌuin, cheꞌen.
25 Cheꞌ jini, Jesús tiꞌ sube: Joñon ajtyech chꞌujlelʌlon. Mi cʌqꞌuen tsijiꞌ bʌ i cuxtyʌlel. Jini muꞌ bʌ i chꞌujbiñon aunque ti sajti, mi quejel i chaꞌ cuxtiyel.
26 Ti pejtyelel cuxulob tyo bʌ wale iliyi muꞌ bʌ i yochel tic chaꞌan, maꞌix mi quejel i sajtyel chaꞌan ti beleꞌ ora. ¿Muꞌ ba a chꞌujbin jini? cheꞌen.
27 Marta tiꞌ jacꞌʌ: Mucꞌʌch c chꞌujbin, c Yum. Mic chꞌujbin chaꞌan jatyet Cristo jini Yalobilet Dios am bʌ chaꞌan tyʌlic wʌꞌ ti mulawil, cheꞌen.
Jesús tiꞌ chaꞌle uqꞌuel
28 Cheꞌ ñac ti ujti i yʌleꞌ jini tꞌan, Marta ti majli i pʌyeꞌ tyʌlel i yijtsꞌin María bʌ i cꞌabaꞌ. Tiꞌ mucul sube: Wʌꞌan lac Maestro. Miꞌ pʌyet, cheꞌen.
29 Ti ora jach cheꞌ ti yubi jini tꞌan María ti waꞌ tyechi baꞌ buchul. Ti majli baꞌan Jesús.
30 Max tyo och tyʌlel ti lum Jesús. Yaꞌ tyo an baꞌ tiꞌ ñaxan tyaja Marta.
31 Cheꞌ ñac ti yilʌ israelob yaꞌ bʌ añob ti i yotyot chaꞌan i ñuc isʌbeñob i pusicꞌal, cheꞌ ti waꞌ tyejchi María, ti ora jach ti loqꞌui majlel, tiꞌ tsʌcleyob majlel. Tiꞌ ñaꞌtyʌyob mi quej i majlel ti uqꞌuel baꞌ ti chꞌujñʌnti Lázaro.
32 Cheꞌ jini, cheꞌ ti cꞌoti María yaꞌ baꞌan Jesús ti ñocle ti yebal yoc Jesús. Tiꞌ sube: C Yum, wʌꞌic añet machꞌan ti sajti cʌscun, cheꞌen.
33 Cheꞌ ñac Jesús ti yilʌ mucꞌ ti uqꞌuel María, yicꞌot jini israelob yaꞌ bʌ an yicꞌot, wen chꞌʌjyem ti yubi. Wen cꞌux tiꞌ pusicꞌal.
34 Jesús tiꞌ cꞌajtibeyob: ¿Baqui ti laꞌ chꞌujñʌ? cheꞌen. Tiꞌ subeyob: Laꞌ. Qꞌuele, cheꞌob. Yaꞌ ti cꞌotiyob yaꞌ baꞌ chꞌujñʌbil Lázaro.
35 Jesús tiꞌ chaꞌle uqꞌuel.
36 Cheꞌ jini, jini israelob ti yʌlʌyob: Qꞌuele, wen cabʌl tiꞌ pꞌuntyʌ, cheꞌob.
37 Pero an yambʌ tsaꞌ bʌ yʌlʌyob: Jini Jesús ti yʌqꞌue i qꞌueleꞌ pañimil mutsꞌuloꞌ bʌ i wut. Wʌꞌic an Jesús, añʌch tyo ti caj bajcheꞌ tiꞌ chaꞌle Jesús chaꞌan machꞌan mi sajtyel jini Lázaro, cheꞌ ti yʌlʌyob.
Ti tyejchi loqꞌuel Lázaro baꞌan sajtyemoꞌ bʌ
38 Jesús chaꞌ wen cꞌux tiꞌ pusicꞌal. Ti lʌcꞌʌ baꞌ chꞌujñʌbil. An muconibʌl melel bʌ ti mal tyun. An jumpꞌej wechel bʌ colem tyun i mʌjquil.
39 Jesús tiꞌ subeyob: Locꞌsanla jini tyun. Marta, i yijtsꞌin jini tsaꞌ bʌ sajti ti yʌlʌ: C Yum, tyuwix como anix chʌmpꞌej qꞌuin i sajtyel, cheꞌen.
40 Pero Jesús tiꞌ sube: ¿Machꞌa baꞌan tic subet mi mux a chꞌujbiñon mi quej a qꞌueleꞌ i ñuclel Dios? cheꞌen.
41 Cheꞌ jini, tiꞌ locꞌsʌyob jini tyun. Jesús tiꞌ qꞌuele letsel ti panchan. Ti yʌlʌ: C Tyat, mic subeñet wocox a wʌlʌ como tsaꞌix a wubibon c tꞌan.
42 Cujil isujm maꞌ beleꞌ ubibeñon c tꞌan, pero mi cʌleꞌ chaꞌan ti caj jini wʌꞌ bʌ añob tic joytyʌlel chaꞌan miꞌ chꞌujbin chaꞌan jatyet ti a chocoyon tyʌlel, cheꞌen.
43 Cheꞌ ñac ti ujti i yʌleꞌ jini, ti cꞌam bʌ tꞌan ti yʌlʌ: Lázaro, loqꞌuen yaꞌi, cheꞌen.
44 Ti loqꞌui jini tsaꞌ bʌ sajti. Bʌcꞌʌl tyo i yoc i cꞌʌb ti pisil. Mosol tyo i ñiꞌ i wut ti pisil. Jesús tiꞌ subeyob: Tiquila chaꞌan chꞌujbi i chaꞌlen xʌmbal. Lax chaꞌ majlic, cheꞌen.
Tꞌan chaꞌan i chucol Jesús
45 Cheꞌ ti yilʌyob chʌ bʌ tiꞌ chaꞌle Jesús, cabʌl jini israelob tsaꞌ bʌ i piꞌleyob ti xʌmbal María, tiꞌ chꞌujbibeyob chaꞌan yajcʌbil i chaꞌan Dios jini Jesús.
46 Pero an yañoꞌ bʌ tsaꞌ bʌ majliyob i suben fariseojob tsaꞌ bʌ i chaꞌle Jesús.
47 Cheꞌ jini, jini fariseojob yicꞌot jini ñuc bʌ curajob tiꞌ muchꞌquiyob i bʌ yicꞌot añoꞌ bʌ yeꞌtyel ti Comité Junta Suprema bʌ i cꞌabaꞌ. Ti yʌlʌyob: ¿Chuqui yom lac tyumben? Ili winic miꞌ pʌseꞌ cabʌl ñuc tyac bʌ i pꞌʌtyʌlel.
48 Mi machꞌan chʌ bʌ mi lac tyumben, ti pejtyelelob mi quejel i chꞌujbiñob. Jini romanojob añoꞌ bʌ yeꞌtyel mi quejel i tyʌlel. Mi quejel i jisan lac templo yicꞌot lac lumal. Cheꞌ ti yʌlʌyob.
49 Pero juntiquil ñoj ñuc bʌ cura ti jim bʌ jabil, Caifás bʌ i cꞌabaꞌ ti yʌlʌ: Machꞌan chʌ bʌ mi laꞌ ñaꞌtyan.
50 Machꞌan mi laꞌ ñaꞌtyan más wen chaꞌañonla muqꞌuic i sajtyel juntiquil winic chaꞌañonla chaꞌan machꞌan mi tsʌnsʌntyel ti pejtyelel quixtyañu ti lac lumal, cheꞌen.
51 Pero machꞌan ti bajñel yʌlʌ iliyi Caifás chaꞌan tiꞌ bajñel i pensal. Pero chaꞌan ñoj ñuc bʌ cura ti jim bʌ jabil ñijcʌbil ti Dios i wʌ aleꞌ chaꞌan Jesús mi quejel i sajtyel chaꞌan ti pejtyelel israelob.
52 Mach chaꞌanic jach jini israelob mi sajtyel Jesús pero chaꞌan mi quejel i yajñel ti junmujchꞌ jach ti pejtyelel i yalobilob Dios baꞌic jach pujquemob.
53 Cheꞌ jini, ti jim bʌ qꞌuin ti queji i bej ñaꞌtyan bajcheꞌ mi quejel i tsʌnsan Jesús jini añoꞌ bʌ i yeꞌtyel baꞌan israelob.
54 Jin chaꞌan Jesús machꞌan tiꞌ bej ñoj pʌsʌ i bʌ yaꞌ baꞌan israelob añoꞌ bʌ i yeꞌtyel. Pero ti loqꞌui majlel ti pañimil Judea. Ti majli Jesús lʌcꞌʌl ti tyʌquin bʌ joch lum Efraín bʌ i cꞌabaꞌ. Yaꞌi ti cʌyle yicꞌot ajcʌntꞌañob i chaꞌan.
55 Lʌcꞌʌlix i qꞌuiñejel chaꞌan pascua bʌ qꞌuin i chaꞌan bʌ israelob. Cabʌl quixtyañujob ti ñaxan majli i chajpañob i bʌ cheꞌ max tyo i yorojlel qꞌuin cheꞌ bajcheꞌ i tyʌlel miꞌ pocob i bʌ chaꞌan bajcheꞌ tiꞌ chꞌujbiyob.
56 Chʌncol i sajcañob Jesús. Cheꞌ yaꞌ añob tiꞌ pat colem templo tiꞌ cꞌajtibeyob i bʌ: ¿Bajcheꞌ mi laꞌ ñaꞌtyan? ¿Tyal ba ti ti qꞌuin o mach tyal? cheꞌob. Cheꞌ tiꞌ tyajayob ti tꞌan Jesús.
57 Jini fariseojob yicꞌot jini ñuc bʌ curajob tiꞌ wʌ subeyob quixtyañujob mi an majch yujil baqui an Jesús yom miꞌ subeñob chaꞌan miꞌ cʌchob Jesús.