JINI WEN BɅ TꞌAN TSAꞌ BɅ I TSꞌIJBU LUCAS
Chucoch ti tsꞌijbunti jini jun
1
Lucas mi yʌleꞌ: Pꞌuntyʌbilet bʌ Teófilo, cabʌl quixtyañujob tsaꞌix queji i tsꞌijbun ti jun jini tsaꞌ bʌ tsꞌʌctiyi wʌꞌ baꞌ añonla.2 Lajal tiꞌ tsꞌijbuyob bajcheꞌ ti cʌntisʌntiyonla ti jini tsaꞌ bʌ i yilʌyob tsaꞌ bʌ ujti cꞌʌlʌ ti tyejchibal yicꞌot tsaꞌ bʌ i yʌlʌyob ti i subtꞌan.
3 Ñaxan tic wen j cꞌajtibeyob pejtyelel bajcheꞌ ti ujti cꞌʌlʌ ti tyejchibal. Tic pensali weñʌch belecña mic tsꞌijbuben chʌ bʌ ti ujti
4 chaꞌan maꞌ wen ñaꞌtyan isujmʌch tsaꞌ bʌ i cʌntisʌyetyob.
Ti ajli mi quej i chꞌoc an Juan
5 Cheꞌ ñac chʌncol tyo i chaꞌlen yeꞌtyel ti yumʌl Herodes yaꞌ ti Judea an juntiquil cura i chaꞌan israelob Zacarías bʌ i cꞌabaꞌ. Jini Zacarías ti lajal bʌ ora tiꞌ chaꞌle troñel ti cura yicꞌot junmujchꞌ curajob muꞌ bʌ i pejcʌntyel ti Abías. I yijñam Zacarías i cꞌabaꞌ Elisabet. Jini Elisabet yaꞌ tyʌlem ti jiñʌjlelob cura jeꞌel i cꞌabaꞌ bʌ Aarón.
6 Tyoj añob tiꞌ qꞌuele Dios jini Zacarías yicꞌot Elisabet. Tiꞌ wen jacꞌʌyob i tyumbintyel yicꞌot i xicꞌol lac Yum. Mach chꞌujbi i yʌlob an i mul.
7 Pero maꞌañobix i yalobilob como i tyʌlelʌch maꞌan yalobil jini Elisabet yicꞌot jeꞌel lajal wen ñoxobix ti chaꞌticlelob.
8 Junyaj cheꞌ añʌch tiꞌ wenta jini junmujchꞌ curajob muꞌ bʌ i chaꞌlen troñel yicꞌot Zacarías,
9 ti cꞌoti yorojlel ti yajcʌnti Zacarías, cheꞌ bajcheꞌ i tyʌlel mi yajcʌntyelob chaꞌan ochic ti i templo lac Yum chaꞌan i puleꞌ pom.
10 Cheꞌ chʌncox i pulel pom yaꞌ tiꞌ templo pejteyelel quixtyañujob chʌncol ti oración yaꞌ tiꞌ pat templo.
11 Yaꞌi, ti tsictiyi yajtroñel i chaꞌan lac Yum chꞌoyol bʌ ti panchan ti tyojlel Zacarías. Yaꞌ waꞌal ti tsꞌejtyʌlel i yajñib baꞌ miꞌ pulob pom.
12 Cheꞌ ñac ti yilʌ jini ajtroñel i chaꞌan lac Yum chꞌoyol bʌ ti panchan machꞌan tiꞌ ñaꞌtyʌ Zacarías chʌ bʌ yom i chaꞌlen. Wen an i bʌqꞌuen.
13 Pero jini ajtronel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan ti yʌlʌ: Zacarías mach yom a chaꞌlen bʌqꞌuen. Como Dios tsaꞌix i yubibet a woración. Mi quejel i chꞌoc an yalobil a wijñam Elisabet. Mi quejel a wotsʌben i cꞌabaꞌ Juan.
14 Wen cꞌajacña a woj mi quejel a wubin. Cabʌl tijicñayob mi quejel i yubiñob cheꞌ mi chꞌoc an a walobil.
15 Como mi quejel i qꞌuejel ti ñuc tiꞌ wut Dios. Maꞌix mi quejel i japeꞌ vino melel ti tsꞌujsub mi lembalic. Mi quejel i bujtꞌel i pusicꞌal ti Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel Dios cheꞌ max tyo chꞌoca.
16 Chaꞌan ti i troñel jini a walobil mi quejel i sutquin i bʌ cabʌl israelob chaꞌan i tꞌun majlel lac Yum Dios.
17 Jini Juan mi quejel i ñaxan ñumel ti subtꞌan. Ti wiꞌil mi quejel ti troñel lac Yum. An i chꞌejlel yicꞌot i pꞌʌtyʌlel ti subtꞌan Juan cheꞌ bajcheꞌ i chaꞌan Elías chaꞌan mi yʌcꞌ i yajñelob ti junchajb i pensalob tyatyʌlob yicꞌot yalobilob. Jini ñun tꞌañoꞌ bʌ mi quejel i ñaꞌtyañob i jacꞌben tꞌan. Cheꞌ jini miꞌ chajpʌbeñob i pusicꞌal quixtyañujob chaꞌan i chꞌujbiñob lac Yum. Cheꞌ ti yʌlʌ.
18 Zacarías tiꞌ cꞌajtibe jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan: ¿Bajcheꞌqui chꞌujbi c ñaꞌtyan mi yoque melel jini tsaꞌ bʌ a subon? Jin cheꞌ ñoxonix. Xñejepꞌix quijñam jeꞌel, cheꞌen.
19 Jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan tiꞌ jacꞌʌ: Joñon Gabrielon. Mic chaꞌliben i troñel Dios yaꞌ tiꞌ tyojlel. Ti chojquiyon tyʌlel chaꞌan c subeñet wen bʌ tꞌan.
20 Pero chaꞌan machꞌan ti a chꞌujbi tsaꞌ bʌ c subet mi quejel a waꞌ sujtyel ti xꞌumaꞌ. Maꞌix mi quejel a chaꞌlen tꞌan cꞌʌlʌl jintyo miꞌ chꞌoc an aloꞌ bʌ a walobil. Jiñʌch mi quejel i tsꞌʌctiyel cheꞌ ti yorojlel. Cheꞌ ti yʌlʌ.
21 Cheꞌ chʌncol tyo i pejcʌntyel Zacarías ti ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan jini quixtyañujob yaꞌ waꞌalob ti pat templo chʌncol i pijtyañob Zacarías chaꞌan mi loqꞌuel tyʌlel. Tyoj bʌcꞌñʌjelob ti yubiyob chaꞌan chʌncol i wen jalijel Zacarías yaꞌ ti mal templo.
22 Cheꞌ ñac ti loqꞌui tyʌlel Zacarías yaꞌ ti templo mach chꞌujbi i chaꞌlen tꞌan. Cheꞌ jini ti queji i ñaꞌtyañob jini quixtyañujob an chʌ bʌ ti yilʌ Zacarías cheꞌ bajcheꞌ tiꞌ ñajal yaꞌ ti mal templo. Chaꞌan maꞌan ti loqꞌui i tꞌan tiꞌ pʌsꞌeyob i cꞌʌb chaꞌan cheꞌ bajcheꞌ tiꞌ cꞌʌb jach tiꞌ chaꞌle tꞌan.
23 Cheꞌ ñac ti tsꞌʌctiyi jini qꞌuin tyac cheꞌ tiꞌ chaꞌle cheꞌ bajcheꞌ i tyʌlel miꞌ chaꞌleñob troñel ti cura yaꞌ ti templo, Zacarías ti chaꞌ sujti ti yotytot.
24 Cheꞌ jini, Elisabet ti queji i cʌñʌtyan i yalobil. Machꞌan ti loqꞌui ti yotyot jopꞌej uw. Tiꞌ ñaꞌtyʌ Elisabet:
25 Wale tsaꞌix i yʌcꞌon calobil lac Yum chaꞌan maꞌix miꞌ bej qꞌuelon ti maꞌix i cꞌʌjnibal bʌ xꞌixic quixtyañujob. Chʌꞌʌch tiꞌ ñaꞌtyʌ Elisabet.
Ti ajli mi quejel i chꞌoc an Jesús
26 Ti wʌcpꞌejlel bʌ uw Dios tiꞌ choco majlel yaꞌ ti lum Nazaret bʌ i cꞌabaꞌ ti Galilea bʌ pañimil juntiquil ajtronel i chaꞌan chꞌoyol bʌ ti panchan Gabriel bʌ i cꞌabaꞌ.
27 Ti cꞌoti Gabriel yaꞌi chaꞌan i suben juntiquil yoque xcꞌalʌl tyo bʌ María bʌ i cꞌabaꞌ. Jini xcꞌalʌl cꞌajtibilix i chaꞌan juntiquil winic José bʌ i cꞌabaꞌ. Jini José tyʌlem ti i jiñʌjlel juntiquil ñuc bʌ yumʌl David bʌ i cꞌabaꞌ.
28 Jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan ti ochi yaꞌ baꞌan María. Tiꞌ sube: Mi cʌqꞌueñet saludos. An i yutslel Dios a wicꞌot. Lac Yum wʌchꞌan a wicꞌot. Más mi yʌqꞌueñet Dios i yutslel i tꞌan bajcheꞌ pejtyelel yambʌ xꞌixicob, cheꞌen.
29 Pero cheꞌ ñac María ti yilʌ jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan tsijcꞌ cheꞌ i pusicꞌal. Tiꞌ bajnel pensali tiꞌ pusicꞌal chʌ bʌ yes i sujmlel tsaꞌ bʌ subenti cheꞌ ñac ti yubibe i tꞌan.
30 Cheꞌ jini, ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan tiꞌ sube: María, mach yom a chaꞌlen bʌqꞌuen. Weñʌch miꞌ qꞌuelet Dios.
31 Wale mi quejel a cʌñʌtyan a walobil. Mi quejel i chꞌoc an aloꞌ bʌ a walobil. Mi quejel a wotsʌben i cꞌabaꞌ Jesús.
32 Mi quejel i yajñel ti ñuc. Mi quejel i pejcʌntyel ti Yalobil Dios machꞌʌ baꞌan i pꞌisol i ñuclel. Dios lac Yum mi quejel i yotsan ti yumʌl cheꞌ bajcheꞌ i yum David ti ñoj oniyix.
33 Pejtyel loqꞌuemoꞌ bʌ tiꞌ tyojlel Israel mi quejel i yumiñob ti beleꞌ ora. Maꞌix baꞌ bʌ ora mi quejel i lajmel i chaꞌlen yumʌl. Cheꞌ ti yʌlʌ jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan.
34 Cheꞌ jini María tiꞌ cꞌajtibe jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan: ¿Bajcheꞌqui chꞌujbi i yujtyel bajcheꞌ chʌncol a waleꞌ? Como max tyo baꞌan tyaja c chaꞌan winic. Cheꞌ ti yʌlʌ María.
35 Jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan tiꞌ jacꞌʌ: Jini Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel Dios mi quejel i tyʌlel baꞌanet. Mi quejel i moset ti i pꞌʌtyʌlel Dios machꞌʌ baꞌan i pꞌisol i ñuclel. Jin chaꞌan jini alob muꞌ bʌ quejel i chꞌoc an i chaꞌañʌch Dios. Mi quejel i yʌlob tiꞌ Yalobil Dios.
36 Cheꞌ jeꞌel, Elisabet bʌ a piꞌʌl aunque ñejepꞌix pero chʌncox i cʌñʌtyan aloꞌ bʌ i yalobil jeꞌel. Anix wʌcpꞌej uw chʌncol i cʌñʌtyan i yalobil tsaꞌ bʌ pejcʌnti ti i tyʌlelʌch maꞌan yalobil bʌ xꞌixic.
37 Dios machꞌan machꞌʌ baꞌan chꞌujbi i meleꞌ. Luꞌ chꞌujbiyʌch i meleꞌ. Cheꞌ ti yʌlʌ jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan.
38 Cheꞌ jini María ti yʌlʌ: Lʌchꞌañoni ajtroñelon i chaꞌan lac Yum. Laꞌ i melbeñon bajcheꞌ ti a subon, cheꞌen. Cheꞌ jini ti loqꞌui majlel yaꞌ baꞌan María jini ajtroñel i chaꞌan Dios chꞌoyol bʌ ti panchan.
María ti majli i julaꞌan Elisabet
39 Cheꞌ tsaꞌix ñumi chaꞌpꞌej uxpꞌej qꞌuin, ti ora jach ti majli María ti jumpꞌej lum yaꞌ ti wits ti Judea bʌ pañimil i cꞌabaꞌ.
40 Ti ochi María tiꞌ yotyot Zacarías. Ti yʌqꞌue saludo Elisabet.
41 Cheꞌ ñac Elisabet ti yubi i saludo María, tiꞌ nijcʌ i bʌ yalobil Elisabet max tyo baꞌan chꞌocʌjem.
42 Ti bujtꞌi ti Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel Dios i pusicꞌal Elisabet. Cheꞌ jini, chaꞌan cꞌajacña yoj ti cꞌam bʌ tꞌan ti queji ti tꞌan Elisabet. Ti yʌlʌ: Dios ti más aqꞌueyet i yutslel i tꞌan bajcheꞌ pejtyelel yañoꞌ bʌ xꞌixicob. Tsaꞌix i más yʌqꞌue i yutslel i tꞌan jini alʌl chʌncol bʌ a cʌñʌtyan.
43 Añʌch c ñuclel yubil chaꞌan tyʌlic i ñaꞌ c Yum i julaꞌ añon.
44 Ora jach tiꞌ nijcʌ i bʌ jini alʌl max tyo bʌ chꞌoca cheꞌ ñac ti cubi a saludo.
45 Ñoj cꞌajacña a woj maꞌ wubin chaꞌan chʌncol a chꞌujbin i tꞌan lac Yum. Como mi quejel i tsꞌʌctiyel bajcheꞌ ti yʌlʌ lac Yum. Cheꞌ ti yʌlʌ Elisabet ti subenti María.
46 Cheꞌ jini María ti yʌlʌ:
Ti pejtyelel c pusicꞌal mic subeꞌ i ñuclel lac Yum.
47 Tijicña c pusicꞌal chaꞌan ti Dios Ajcotyaya lac chaꞌan.
48 Como Dios tiꞌ cꞌajtisʌyon pꞌumpꞌuñon bʌ ajtroñel i chaꞌan.
Cꞌʌlʌ beleꞌ ora quixtyañujob mi quejel i yʌlon ti cꞌajacña bʌ coj bʌ xꞌixic.
49 Como Dios jini am bʌ i pꞌʌtyʌlel tiꞌ melbeyon chʌ bʌ ñuc.
Chꞌujulʌch i cꞌabaꞌ Dios.
50 Dios miꞌ beleꞌ pꞌuntyan chaꞌan yom i cotyan jini muꞌ bʌ i qꞌuelob ti ñuc Dios muꞌ bʌ i bʌcꞌñan chaꞌan chʌncox i qꞌuelob ti ñuc Dios.
51 Tsaꞌix i chaꞌle pꞌʌtyʌl bʌ i chaꞌlibal Dios.
Tsaꞌix i pucuyob majlel jini muꞌ bʌ i lolon chan isañob i bʌ.
52 Jini muꞌ bʌ i qꞌuelob i bʌ ti pꞌʌtyʌloꞌ bʌ mi quejel i juꞌsʌntyel.
Jini muꞌ bʌ i juꞌsan i bʌ mi quejel i chan isʌntyel ti Dios.
53 Dios mi yʌqꞌueñob i ñajꞌañob jini am bʌ i wiꞌñal.
Mi yʌqꞌuen i jilel chʌ bʌ an i chaꞌan jini am bʌ cabʌl chʌ bʌ an i chaꞌan.
54 Dios tiꞌ cotyʌ israelob jini ajtroñelob i chaꞌan bʌ.
Machꞌan tiꞌ cʌyʌ i pꞌuntyañob.
55 Dios tiꞌ beleꞌ pꞌuntyʌyob chʌꞌʌch bajcheꞌ ti wʌ acꞌʌ i tꞌan lac yumob ti ñoj oniyix.
Jiñʌch Abraham yicꞌot jiñʌjlel i chaꞌañoꞌ bʌ Abraham.
Cheꞌ ti yʌlʌ María.
56 Yaꞌ ti cʌyle María yicꞌot Elisabet cheꞌ bajcheꞌ uxpꞌej uw. Cheꞌ jini, ti chaꞌ sujti ti yotyot María.
Ti chꞌocʌ jini Juan tsaꞌ bʌ queji i yʌqꞌuen chꞌʌm jaꞌ
57 Ti cꞌoti yorojlel chaꞌan mi chꞌoc an i yalobil Elisabet. Ti chꞌocʌ aloꞌ bʌ yalobil.
58 I piꞌʌlob ti chumtyʌl Elisabet yicꞌot i piꞌʌlob ti cꞌotiyob i suben chaꞌan tijicña mi yubin jeꞌel cheꞌ ñac ti yubiyob chaꞌan Dios tiꞌ pꞌuntyʌ Elisabet chaꞌan ti yʌqꞌue ti chꞌoc an i yalobil.
59 Cheꞌ ocho días i chꞌoc an i yalobil, ti cꞌotiyob i tsepben i pʌchʌlel jini alʌl cheꞌ bajcheꞌ i tyʌlel miꞌ chaꞌleñob israelob. I piꞌʌlob yom i yotsʌbeñob i cꞌabaꞌ Zacarías jini alʌl cheꞌ bajcheꞌ i cꞌabaꞌ i tyat.
60 Pero i ñaꞌ tiꞌ jacꞌʌ: Mach yom i yochel i cꞌabaꞌ ti Zacarías pero wersa yom mi yochel i cꞌabaꞌ ti Juan, cheꞌen.
61 I piꞌʌlob tiꞌ jacꞌʌyob: ¿Chucoch jini? Maꞌan a piꞌʌlob jim bʌ i cꞌabaꞌ, cheꞌob.
62 Cheꞌ jini tiꞌ pejcʌyob tiꞌ cꞌʌb i wentyʌlel. Tiꞌ pʌsʌyob tiꞌ cꞌʌb i tyat bajcheꞌ yom i yotsʌben i cꞌabaꞌ.
63 I tyat alʌl tiꞌ cꞌajti jun chaꞌan i tsꞌijbuben i jacꞌbal. Tiꞌ tsꞌijbu: Jiñʌch Juan i cꞌabaꞌ, cheꞌ tiꞌ tsꞌijbu. Luꞌ tyoj bʌcꞌñʌjelob ti yubiyob.
64 Ti mismo jini jach bʌ ora ti chaꞌ queji ti tꞌan Zacarías. Ti queji i subeꞌ i ñuclel Dios.
65 Cheꞌ jini pejtyelel i piꞌʌlob ti chumtyʌl tyoj bʌcꞌñʌjelob ti yubiyob. Ti pejtyelel pañimil yaꞌ ti wits tyac ti Judea ti ajli chʌ bʌ ti ujti.
66 Pejtyelel tsaꞌ bʌ i yubiyob tiꞌ pensaliyob. Tiꞌ cꞌajtibeyob i bʌ i piꞌʌlob: ¿Chuqui mi quejel i chaꞌlen jini alob cheꞌ ñuquix? cheꞌob. Como melelʌch Dios tiꞌ tsictisʌbeyob an i yutslel Dios yicꞌot jini alʌl.
Zacarías tiꞌ subu i ñuclel Dios
67 Butꞌul i pusicꞌal ti Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel Dios jini Zacarías i tyat alʌl. Ti queji i yʌleꞌ tꞌan tsaꞌ bʌ aqꞌuenti ti Dios. Ti yʌlʌ:
68 Laꞌ lac subeꞌ i ñuclel lac Yum i Dios israelon bʌ la
como ti tyʌli i cotyañonla i chaꞌañon bʌ la.
69 Mux quejel i yʌqꞌueñonla pꞌʌtyʌl bʌ Ajcotyaya lac chaꞌan
loqꞌuem bʌ ti jiñʌjlel David ajtroñel i chaꞌan Dios.
70 Chʌꞌʌch tiꞌ wʌ subeyob Dios jini i chaꞌan bʌ tsaꞌ bʌ i xiqꞌui Dios cꞌʌlʌ ti ñoj oniyix chaꞌan i subeñob lac yumob ti ñoj oniyix.
71 Tsaꞌix i wʌ alʌ Dios chaꞌan mi quejel i cotyañonla loqꞌuel tiꞌ pꞌʌtyʌlel laj contrajob pejtyelel jini muꞌ bʌ i tsꞌaꞌqꞌuelonla.
72 Dios tiꞌ wʌ sube lac yumob ti ñoj oniyix mi quejel i pꞌuntyañob chaꞌan yom i cotyañob.
Machꞌan mi quejel i ñajʌyel i chaꞌan Dios i tꞌan tsaꞌ bʌ i waꞌchoco ti ñoj oniyix.
73 Jiñʌch jini tsaꞌ bʌ i wʌ alʌ Dios cheꞌ ñac tiꞌ xucꞌchoco i tꞌan yicꞌot lac yumob ti oñoꞌtan Abraham bʌ i cꞌabaꞌ chaꞌan jini muꞌ bʌ quejel i yʌqꞌueñonla.
74 Ti yʌlʌ: Mi quejel i locꞌonla tiꞌ pꞌʌtyʌlel laj contrajob
chaꞌan maꞌix lac bʌqꞌuen mi lac melben i troñel Dios
75 chaꞌan tyojʌch añonla yicꞌot i chaꞌañonixla Dios cꞌʌlʌ cheꞌ cuxulon tyo la wʌꞌ ti mulawil.
76 Zacarías ti bej alʌ:
Jixcu jatyet, alʌl calobilet, mi quejel a pejcʌntyel ti muꞌ bʌ i xiqꞌueꞌ a wʌleꞌ Dios, jiñʌch jini Dios machꞌʌ baꞌan i pꞌisol i ñuclel.
Como mi quejel a chajpʌben i bijlel lac Yum yubil muꞌ tyo bʌ quejel i tyʌlel.
77 Mi quejel a wʌqꞌueñob i chꞌʌmeñob isujm i chaꞌañoꞌ bʌ israelob chaꞌan añʌch i cotyʌntyel
yicꞌot chaꞌan mi yubiñob añʌch i ñusʌntyel i mul.
78 Zacarías ti bej alʌ:
Como lac Dios tiꞌ wen pꞌuntyʌyonla israelon bʌ la. Tiꞌ qꞌuele ti pꞌumpꞌun chaꞌan yom i cotyañob.
Ti loqꞌui tyʌlel ti panchan wʌꞌ baꞌ añonla chaꞌan lac tyajeꞌ laj cotyʌntyel.
79 Chaꞌan i yʌqꞌueñob i qꞌueleꞌ i sʌclel yubil jini chumuloꞌ bʌ ti icꞌtꞌojñal chʌncol bʌ i sajtyelob yubil
yicꞌot chaꞌan i pʌsꞌeñonla bajcheꞌ chꞌujbi la cajñel ti ñʌchꞌʌl.
Cheꞌ ti yʌlʌ Zacarías.
80 Ti bej coli majlel jini Juan. Tiꞌ xucꞌchoco i pusicꞌal ti lac Yum. Cheꞌ jini ti ajni ti tyʌquin bʌ joch lum cꞌʌlʌ jintyo ti queji i chaꞌliben i troñel lac Yum yaꞌ baꞌan israelob.