Tej tex Bernabé tucꞌix Saulo tnejel maj pacbal
13
Ateꞌtok t-sanjel Dios ex xnakꞌtzal cyxol ocslal tuj tnam Antioquiy.
Atzun ke jlu:
Bernabé,
tucꞌix Simón (aju Kꞌek xjal tbi cyuꞌn xjal),
tucꞌix Lusio aju aj Cirene,
tucꞌix Manaén (aju junx o chꞌiysanjtz tucꞌil Herodes aju gobernador) ex tucꞌix Saulo.
2 In che cꞌuluntok jlu te Kajaw,
ex in cub cyyoꞌn weꞌyaj,
tzaj tmaꞌn Xewbaj Xjan cye cyjaꞌ:
—Cypaꞌmile Bernabé tucꞌix Saulo te weye,
porque ma che txconjtz wuꞌne tuꞌn cyajben tuj akꞌuntl,
chi Xewbaj Xjan.
3 Tcublenxitzun cyyoꞌn weꞌyaj ex cybajlenxi naꞌn Dios,
cubtzun cykꞌoꞌn cykꞌab tibaj cywiꞌ,
ex e jeꞌxtzun cysamaꞌn.
Tej cypacban ke apostl tuj txꞌotxꞌ Chipre
4 Atzunte Bernabé tucꞌix Saulo e jeꞌx samaꞌn tuꞌn Xewbaj Xjan,
e pon tuj tnam Seleucia,
atzun e jeꞌx tuj barc,
e pon tuj jun txꞌotxꞌ Chipre tbi.
5 Ex tej cypon tuj tnam Salamina,
xi cypacbaꞌn tyol Dios cyuj ja te cꞌulbil cye xjal judiy.
Ex tucꞌix Juan ucꞌin cyuꞌn te onil cye.
6 Ex baj cybetin tuj txꞌotxꞌ Chipre,
e pon tuj tnam Pafos;
ex atzun oc noj jun xjal judiy cywitz,
Barjesús tbi,
chman te xjal lu ex in tmaꞌn ka t-sanjel Dios te,
pero nicꞌal yol.
7 Axtok taꞌ chman lu tucꞌil gobernador Sergio Paulo tbi,
ex at-xix tnabl gobernador lu.
Txquettzun Bernabé tucꞌix Saulo tuꞌn gobernador porque tajbil tuꞌn tbinte tyol Dios.
8 Atzunte chman,
aju Elimas juntl tbi tuj yol grieg,
oc ten makolte tuꞌn miꞌn t-xi tocslaꞌn gobernador.
9 Atzunte Saulo,
aju ax Pablo tbi,
nojni tuj tanmi tuꞌn Xewbaj Xjan,
oc tqueꞌyinxix tiꞌj chman,
10 ex xi tmaꞌn te:
—Aya,
nimxix in sbuna ex nimxix mya baꞌn in tbinchaꞌna,
ex tcꞌwaꞌl tajaw ila,
ex aj kꞌoja tiꞌj tcyakilju baꞌn.
¿Tikuꞌn mintiꞌ in cyaj tcolina tuꞌn t-ẍocsanteya ke tbe Kajaw jikun cyiꞌj?
11 Jaꞌlotzun,
cbel tcastiwoya tuꞌn Kajaw;
cꞌoquela moẍ,
ex elaꞌ kꞌij ctela mlay bant tuꞌn toc tqueꞌyina tkan kꞌij,
chi Saulo.
Ex jurat naj cub kloljxix tuj twitz,
in tacpajeꞌ,
ex in jyon tiꞌj alcye tuꞌn t-xi lachꞌon te.
12 Atzunte gobernador,
tej tqueꞌyinte jlu ocslantzun,
porque in labin tiꞌj ju xnakꞌtzbil tiꞌj Kajaw.
Tej tpacban Pablo tucꞌix Bernabé tuj Antioquiy tuj txꞌotxꞌ Pisidia
13 E etztzun Pablo cyucꞌix ke tucꞌil tuj tnam Pafos,
e ocx tuj barc tuꞌn cypon tuj tnam Perge tuj txꞌotxꞌ Panfilia;
atzunte Juan el tpaꞌn tib cyiꞌj,
aj meltzꞌaj juntl maj tuj Jerusalén.
14 E icꞌtzun tuj Perge,
e pon tuj tnam Antioquiy tuj txꞌotxꞌ Pisidia;
e ocxtzun tuj ja te cꞌulbil tuj kꞌij te ojlabl ex e cub keꞌ.
15 Tbajlenxitzun schꞌiꞌn tuj tuꞌjil ley ex tuj cyuꞌjil t-sanjel Dios,
atzun cye nejenel tuj ja te cꞌulbil tzaj cysamaꞌn jun xjal kꞌmalte cye Pablo cyjaꞌ:
—Akeye erman,
ka at jun cyyole te kꞌobl cynabl xjal,
cymantze,
che chi.
16 Jawtzun weꞌ Pablo,
xi tyecꞌun tkꞌab tuꞌn miꞌn cykꞌajt,
ex tma:
—Akeye xinak aj Israel,
ex akeye xjal mya judiy in che xobe twitz Dios,
cybintze nyole.
17 Aj Israel koꞌ,
aju Kdios jaw scꞌonte cye kxeꞌchel,
ex e chmet-xix kxjalil tej cyten tuj txꞌotxꞌ Ejipt jatum e ten te stranjer xjal;
ex tuꞌn tipumal Dios e jeꞌtz tiꞌn tuj Ejipt.
18 Ex 40 abkꞌilo ten tpasens Dios cyiꞌj tuj lugar mintiꞌ cynajbil xjal tuj;
19 ex tej cynaj wuk nasyon tuꞌn Dios tuj txꞌotxꞌ Canaán,
xi tkꞌoꞌn cytxꞌotxꞌ xjal aj Canaán te cyetzbil kxeꞌchel.
20 Te tibajxitzun,
oc tkꞌoꞌn Dios ke jwes cyxol,
balo cyaje syent tucꞌil 50 abkꞌi e ten jwes,
o canun tiꞌj Samuel aju t-sanjel Dios.
21 Xitzun cykanin tuꞌn toc jun cyrey,
ex tzaj tkꞌoꞌn Dios jun cyrey Saúl tbi,
aju tcyꞌajal Cis ex oc te cyrey,
ate xinak lu tiyjil Benjamín,
ex o ten 40 abkꞌi te cyrey.
22 Tej tel kꞌiꞌn jlu,
oc tkꞌoꞌn Dios juntl cyrey aju David tbi;
ex o yolin Dios tiꞌj:
Ma tzꞌel nnicꞌe tiꞌj David aju tcyꞌajal Isaí,
ate jlu jun xinak ic tzaꞌnx wajbile,
oc tbinchaꞌ tcyakil alcye wajbile,
chi Dios.
23 Tiꞌjtzun tiyjil David ul itzꞌj Jesús aju tzaj samaꞌn tuꞌn Dios tuꞌn toc te Colol cye aj Israel,
ic tzaꞌnx otok tzaj ttziyan.
24 Naꞌnxtok tul Jesús,
xi tpacbaꞌn Juan cye cycyakil aj Israel tuꞌn cybyan ex tuꞌn tajtz tiꞌj cyanmi.
25 Tej chꞌixtok tjapun baj takꞌun Juan,
tma:
¿Alcye kine tuj cynable?
Mya we kin aju Crist;
pero lu jun xjal lepchix ttzaj wiꞌje mya baꞌn kine tuꞌn tel npajuꞌne takꞌal t-xajab tiꞌj tkan,
chi Juan.
26 Erman,
akeye tiyjil Abraham,
ex ke xjal mya judiy ateꞌ cyxole in che xob twitz Dios:
te ke ma tzaj kꞌoꞌn ju yol lu te colbil.
27 Porque ke xjal najl tuj Jerusalén cyucꞌix ke nejenel cyxol,
mintiꞌ el cynicꞌ tiꞌj Jesús,
ex mintiꞌ el cynicꞌ tiꞌj aju in tmaꞌn tuj cyuꞌjil t-sanjel Dios,
aju in jaw schꞌiꞌn tuj tcyakil kꞌij te ojlabl;
pero o japun cyuꞌn aju tzꞌiban tuj Tuꞌjil tej tcub t-sentens Jesús cyuꞌn.
28 Ex masque mintiꞌ cnet jun til cyuꞌn tuꞌn tcyim,
pero xi cykanin te Pilat tuꞌn tcub byet.
29 Ex tjapunlenxitzun baj tcyakil cyuꞌn aju tzꞌibamaj tiꞌj tuj Tuꞌjil,
cuꞌtztzun cyiꞌn twitz crus,
ex ocx cykꞌoꞌn tuj jun pantyón.
30 Pero tuꞌn Dios jaw ankꞌin cyxol cyimni.
31 Ex nimcu kꞌij cub tyecꞌun tib Jesús cywitz keju e tzaj tucꞌil tuj Galiley e pon tuj Jerusalén;
atzun ke jlu ma che oc te testiw tiꞌj cywitz xjal jaꞌlo.
32 Ax icx keye in xi kmaꞌne baꞌn tkanil cyeye tiꞌj ju yol tzaj ttziyan Dios cye kxeꞌchel.
33 Akoꞌ cyiyjil xjal lu,
cyjaꞌtzun ma tzaj tkꞌoꞌn Dios ke aju tziyimaj tuꞌn cye kxeꞌchel,
porque ma jaw ankꞌin Jesús tuꞌn;
ic tzaꞌn tzꞌiban tuj tcabin salmo in tmaꞌn:
Aya ncyꞌajale,
ma chin oque te tmana jaꞌlo,
chi tuj Tuꞌjil.
34 Ex ma jaw ankꞌin Jesús tuꞌn cyxol cyimni tuꞌn miꞌn ttzuwix t-ximlal.
Tiꞌjtzun jlu tma Dios cyjaꞌ:
Cjapunel wuꞌne cyeye aju yol axix toc xi ntziyane te David,
tuꞌn cycub ncyꞌiwlaꞌne,
chi Dios tuj Tuꞌjil.
35 Cyjaꞌtzun in tmaꞌn tuj juntl salmo:
Mlay cyaj tkꞌoꞌna tuꞌn ttzuwix nximlale,
akine tmajena nimal teya,
chi tuj Tuꞌjil.
36 Porque ax toc ate David ajben cye t-xjalil ic tzaꞌnx tajbil Dios,
ex cyimtzun,
ex cuꞌx makuꞌn cytxlaj ke tman,
ex tzuwix t-ximlal.
37 Atzunte Jesús mintiꞌ tzuwix t-ximlal,
porque jaw ankꞌin tuꞌn Dios.
38 Tzꞌelxtzun cynicꞌe tiꞌj jlu,
akeye erman:
In xi kmaꞌne tkanil cyeye,
nok tuꞌn Jesús cnajsetel cyile.
39 Mintiꞌ tumel tuꞌn tnajset cyile tuꞌn tley Moisés,
atzun jaꞌlo cycyakil keju ma che ocslan,
cnajsetel cyil tuꞌn Jesús.
40 Cykꞌoꞌnctzune cwent tiꞌj tuꞌn miꞌn ttzaj cyibaje aju in tmaꞌn tuj cyuꞌjil t-sanjel Dios,
chi cyjaꞌ:
41 Cybintze,
akeye xmayil,
ex che labine tiꞌj,
ex cycub naje;
porque at jun tiꞌxti oc nbinchaꞌye tuj cykꞌijlalile,
ex mlay txi cynimane,
masquelo at jun ma kꞌmante cyeye,
chi tuj Tuꞌjil,
chi Pablo.
42 Tejtzun cyetz Pablo tuj ja te cꞌulbil cye xjal judiy,
e cubsan ke txkantl xjal mya judiy cywitz tuꞌn cypontl cyucꞌil tuj juntl kꞌij te ojlabl tuꞌn cyyolin chꞌintl tiꞌj jlu.
43 Ex tej cyetz pax xjal tuj ja te cꞌulbil,
nimcu xjal judiy e oc lpeꞌ tiꞌj Pablo ex tiꞌj Bernabé cyucꞌix keju otok cyocsla cyley judiy ex nimal Dios ke.
Octzun ten Pablo ex Bernabé yolil cyucꞌil,
xi cykꞌoꞌn cynabl ex ax tuꞌn cyten tuj t-xtalbil Dios.
44 Tuj juntl kꞌij te ojlabl oc cychmon cyib cycyakil xjal tuj tnam tuꞌn cybinte tyol Dios,
nicꞌxi junjun mintiꞌ pon.
45 Tejtzun cylonte xjal judiy nim xjal otok tzꞌoc cychmon cyib,
tzaj tloꞌch cycꞌuꞌj,
ex e oc ten makolte aju in tmaꞌn Pablo,
in cymaꞌn ka mya ax toc,
ex in che yasun tiꞌj.
46 Atzunte Pablo tucꞌix Bernabé e yolin mintiꞌ cyxobil:
—Ax toc,
che chi,
tnejel ilxix tiꞌj tuꞌn t-xi kmaꞌne tyol Dios cyeye akeye xjal judiy;
pero ma tzꞌel cyicꞌune,
ex cycꞌiꞌye cycꞌame aju chwinklal te jumajx,
cyjaꞌtzun ko xeꞌle cyxol txkantl xjal mya judiy ke.
47 Porque ictzun tten tzaj tmaꞌn Kajaw keye:
Aya ma cub nkꞌoꞌne te jun spicꞌun cye xjal cyuj mastl nasyon,
tuꞌntzun t-xi tmaꞌna tuj tcyakil twitz txꞌotxꞌ aju colbil wuꞌne,
chi Kajaw,
chi Pablo.
48 Tejtzun cybinte txkantl xjal jlu,
akeju mya judiy,
e jaw tzalaj ex e yolin tiꞌj ka baꞌn te Kajaw tyol;
ex e ocslan cycyakil keju scꞌoꞌmaj tuꞌn tten cychwinklal te jumajx.
49 Atzunju tyol Kajaw nneꞌl lakꞌeꞌtok tkanil tuj tcyakil lugar te Pisidia.
50 Pero ke xjal judiy e oc ten ocsalte cycꞌuꞌj ke xuꞌj nimal Dios ex at cyoclen,
ax icx ke cytijil xjal tuj tnam,
ex e oc ten kꞌojlel tiꞌj Pablo ex tiꞌj Bernabé,
ex e ex cylajoꞌn tuj cytanmi.
51 Atzunte Pablo tucꞌix Bernabé el cychtoꞌn kuk tiꞌj cykan te jun yecꞌbil cyiꞌj xjal ka mya baꞌn ke,
ex e jeꞌx tuj tnam Iconio.
52 Atzun ke ocslal nimxix in che tzalaj ex nojni tuj cyanmi tuꞌn Xewbaj Xjan.