Tej tel tuj twitz rey Nabucodonosor
4
Xi t-samaꞌn rey Nabucodonosor jun uꞌj cye cycyakil xjal cyuj cycyakil tnam ex cycyakil nasyon ex cycyakil cꞌloj yol in che yolin xjal tiꞌj tuj tcyakil twitz txꞌotxꞌ, ex in tmaꞌn uꞌj cyjaꞌ: Cuchiwt che tene tuj txubtxaj ex tuj baꞌn. 2 Waje tuꞌn cybinteye aju binchben maꞌxix t-xilen ma bant wiꞌje tuꞌn Dios maꞌxix toclen.3 Maꞌxix t-xilen tbinchben ex ke techal in che bant tuꞌn, aju tcawbil ax cyjel ten te jumajx ex cucx ctel tipumal tuj tcyakil tabkꞌiyil te jumajx.
4 Akine Nabucodonosor, atintoke tuj txubtxaj tuj njaye ex in chin tzalajtoke tuꞌnju baꞌn nneꞌla tcyakil weye. 5 Pero at jun akꞌbil, tej in chin tane at jun nwitzicꞌe oc, ex tzaj nim nximbetze tuꞌnju at jun o wile mer ic tzaꞌn tuj witzicꞌ, cyjaꞌtzun tzaj nim t-xobil wiꞌje. 6 E tzajtzun ntxcoꞌne cycyakil aj nabl ateꞌ tuj Babilonia, tuꞌn ttzaj cytxꞌolbaꞌn alcye t-xilen nwitzicꞌe. 7 E ultzun cycyakil ke chman, ke aj kꞌij, ke aj nabl ex keju in che xnakꞌtzan cyiꞌj cheꞌw, ex xi nmaꞌne nwitzicꞌe cye, pero mintiꞌ tzaj cymaꞌn ti t-xilen. 8 Te mancbilxitzun pon Daniel, ex xi nmaꞌne aju nwitzicꞌe te. Ate Daniel at cyxew ke dios xjan tucꞌil, ex ax juntl tbi Daniel Beltsasar, ic tzaꞌnx tbi ndiose. 9 Aya Beltsasar nejenel cye aj kꞌij, nchiye, baꞌn wuꞌne at T-xew Dios tuj tanmiya, aju Dios xjan, ex nneꞌl tnicꞌa tiꞌj yol cwest tuꞌn tel nicꞌbaj tiꞌj. Bintza aju ma wile tuj nwitzicꞌe ex kꞌmantza ti t-xilen.
10 Atzun jlu ma wile mer ic tzaꞌn tuj witzicꞌ tej coẍltok kine twi nwatbile. Tuj tmijil txꞌotxꞌ attok jun tzeꞌ maꞌ twaꞌl. 11 Aju tzeꞌ o chꞌiyxix wen ex maꞌ oc tcꞌitz; aju tunin japun tacl max twitz cyaꞌj ex o kꞌanchaꞌlin max ttxaꞌnpun txꞌotxꞌ. 12 Ke t-xak puro mejorxix che queꞌyin ex at nimxix twitz; cabal in che waꞌn cycyakil tuꞌn. Ke txcup tuj cojbil ax in che ojlan tjakꞌ t-xlecumal, ke chyuꞌj ax in baj cybinchaꞌn cykꞌuꞌ ttxaꞌn tkꞌab ex cycyakil keju ateꞌ twitz txꞌotxꞌ in che ankꞌin tuꞌn.
13 Pero mer ic tzaꞌn tuj witzicꞌ, tej coẍltok kine twi nwatbile, minaben o wile jun anjel toc te xkꞌukil, cuꞌtz twitz cyaꞌj, 14 ex jaw tkꞌajkꞌajel twiꞌ cyjaꞌ: Cytxꞌemin jawe tzeꞌ lu, cytxꞌemin ela ke tkꞌab tucꞌix t-xak ex cysputun baje ke twitz. E cyel ok ke txcup ateꞌ tjakꞌ t-xlecumal, ax icx ke chyuꞌj ateꞌ ttxaꞌn tkꞌab. 15 Oꞌcx cykꞌon cyaje ttronc tucꞌix tlocꞌ ex cycꞌalon oque tuꞌn caden cꞌuxbil ex caden kꞌan cꞌuxbil, ex e tcyaj ten tuj cꞌul tuj cojbil. E tcub tkꞌab cheꞌw tibaj, e tten cyucꞌil txcup ex e twaꞌn cꞌul junx cyucꞌil. 16 E tbaj tzacsit tnabl ex e toc tnabl ic tzaꞌn tnabl jun txcup, ex aju tyab twiꞌ ctel wuk abkꞌi. 17 Atzun castiw lu ma tzaj kꞌmaꞌn cyuꞌn ke anjel xjan cyoc te xkꞌukil, tuꞌntzun tel cynicꞌ cycyakil xjal tiꞌj ka ate Dios maꞌ toclen ex at nim tipumal tuꞌn tcawin cyibaj cycyakil cycawbil xjal ex a Dios nnoꞌc kꞌonte toclen jun xjal tuꞌn tcawin, nok alcye tajbil tuꞌn toc tkꞌoꞌn, ex nnoꞌc tkꞌoꞌn junjun xjal mas chꞌin cyoclen te nejenel cyuj junjun nasyon, chi anjel.
18 Atzun nwitzicꞌe oc jlu; akine rey Nabucodonosor; ex xi nmaꞌne te Beltsasar: Kꞌmantza ti t-xilen, porque mi jun aj nabl tuj ncawbile ma tzꞌel tnicꞌ tiꞌj, pero jacu tzꞌel tnicꞌa tiꞌj, porque tucꞌila taꞌ T-xew Dios, aju Dios xjan, nchiye te Beltsasar.
19 Atzunte Daniel, aju ax juntl tbi Beltsasar, cub ten nim ximal tiꞌj, ex biꞌx baj tzpet tnabl, pero akine rey xi nmaꞌne te: Beltsasar, miꞌn jaw secꞌpaja tuꞌn tlaj nwitzicꞌe ex tuꞌn tlaj pujbil tiꞌj, nchiye te. Tzajtzun tmaꞌn Beltsasar weye: Ay, aju t-xilen twitzicꞌa lu cyibajxwit ke tajkꞌoja cub tzꞌak. 20 Aju tzeꞌ matij twaꞌl ex matij tcꞌitz xtila, aju max in japun tunin twitz cyaꞌj ex kꞌanchal twiꞌ max ttxaꞌnpun txꞌotxꞌ, 21 aju puro tbanilxix ke t-xak ex nim twitz, cabal in canun tuꞌn cywaꞌn cycyakil tiꞌj, aju in che cub buneꞌ txcup tuj cojbil tjakꞌ t-xlecumal ex in bant cykꞌuꞌ ke tal chyuꞌj ttxaꞌn tkꞌab, 22 aju tzeꞌ lu, atzun in yolin tiꞌja, Tat Rey, tuꞌnju ma chꞌiy toclena ex ma tzꞌoc tipumala. Aju toclena maꞌxix ma tzꞌoc ex ma japun canun max twitz cyaꞌj, ex aju tcawbila ma pon max tuj tcyakil twitz txꞌotxꞌ. 23 Ax icx ma tila jun anjel xjanxix cyjaꞌ tcuꞌtz twitz cyaꞌj ex in tmaꞌn: Cytxꞌemin jawe tzeꞌ lu ex cytoken baje, nok oꞌcx e tcyaj ten ttronc tucꞌix tlocꞌ ex cycꞌalon oque tuꞌn caden cꞌuxbil ex caden kꞌan cꞌubil ex ax e tten tuj cꞌul tuj cojbil, e tcub tkꞌab cheꞌw tibaj ex e twaꞌn cꞌul cyucꞌil txcup tuj cojbil ocxi tjapun wuk abkꞌi. 24 Aju t-xilen jlu, atzun castiw ma tzaj tmaꞌn Dios maꞌxix toclen tuꞌn ttzaj tibaja, Tat Rey. 25 Cꞌelex lajoꞌna cyxol xjal ex cnajalaya junx cyucꞌil ke txcup; cꞌul cxel twaꞌna ic tzaꞌn cye wacẍ, ex cbel tzꞌak tkꞌab cheꞌw tibaj t-ximlala. Atzun cbajel tiꞌja tuj wuk abkꞌi, ocxi tel tnicꞌa tiꞌj ka ate Dios maꞌ toclen, ex cycyakil cycawbil xjal ateꞌ tjakꞌ tcawbil, ex a nnoꞌc kꞌonte cye cawil, nok alcye taj tuꞌn toc tkꞌoꞌn. 26 Aju tronc ex tlocꞌ tzeꞌ tuꞌn tcyaj ten, atzun in tmaꞌn tuꞌn tcꞌmonteya toclena juntl maj ocxi tel tnicꞌa tiꞌj ka ate Dios mandaril tibaj tcyakil. 27 Tuꞌntzun jlu, Tat Rey, nimanxa aju yol cxel nmaꞌne teya: Cawina tuj tumelxix, miꞌn binchantla il; colin cyaja aju mya baꞌn, ex onina cye meba. Ka ma tbinchaya icju, balo jacu tzꞌankꞌina tuj txubtxaj ex tcyakil jacu tzꞌel baꞌn teya, chi Daniel, tzaj tmaꞌn weye, chi rey.
28 Tcyakil aju o kꞌmanjtz te rey Nabucodonosor o japun. 29 Tel-lenxi jun abkꞌi, matok in bet rey twi tja tuj Babilonia, 30 tma: Cyqueꞌyinxe aju nintz tnam Babilonia tbanilxix. Tuꞌn wipumale ma jaw nbinchaꞌne jlu tuꞌn nnajane tuj ex tuꞌntzun cyqueꞌyinte xjal aju woclene maꞌxix.
31 Cucxtok tyolin rey tej ttzaj kꞌajt jun tkꞌajkꞌajel tuj cyaꞌj ex tma: Bintza ju yol lu aya rey Nabucodonosor: Aju toclena te rey ma tzꞌel kꞌiꞌn; 32 cꞌelex lajoꞌna cyxol xjal ex cꞌankꞌila junx cyucꞌil ke txcup; cꞌul cxel twaꞌna ic tzaꞌn cye wacẍ tuj wuk abkꞌi, ex maxi tzul tnabla ocxi tel tnicꞌa tiꞌj ka ate Dios maꞌ toclen cyibaj cycyakil tnam ateꞌ twitz txꞌotxꞌ ex a nnoꞌc kꞌonte cye cawil nok alcye taj tuꞌn toc tkꞌoꞌn.
33 Tujxtzun or lu japun aju t-sentens otok kꞌmanjtz; ex lajoꞌn Nabucodonosor cyxol xjal; cꞌul xi twaꞌn ic tzaꞌn cye wacẍ, ex cub tkꞌab cheꞌw tibaj t-ximlal; o chꞌiy t-xyanil tiꞌj ic tzaꞌn ttzmal tꞌiw, ax icx o chꞌiy t-xpacꞌil tkꞌab ex tkan ic tzaꞌn t-xpacꞌil tkan tꞌiw.
Tej tbanix Nabucodonosor
34 Tej tjapun baj nsentense, akine Nabucodonosor jax nqueꞌyine twitz cyaꞌj ex in banixe. Xitzun nkꞌoꞌne chjonte te Dios maꞌxix toclen ex jaw nnimsaꞌne aju Dios itzꞌ te jumajx tuꞌn yol lu:
Aju tipumal cucx ctel te jumajx; ex aju tcawbil ax ctel tuj tcyakil tabkꞌiyil.
35 Mintiꞌ cyoclen cycyakil xjal ateꞌ twitz txꞌotxꞌ tuj twitz. In tbinchaꞌn aju te tajbil ic tzaꞌnx tuj cyaꞌj ax icx twitz txꞌotxꞌ. Mi jun xjal jacu bant tmayet Dios tuꞌn, ex mlay tma jun xjal te: ¿Tikuꞌn in tbinchaꞌna jlu? Chiwt.
36 Tujx or lu in banixe, ax icx o ncꞌame juntl maj woclene te rey ex e niman juntl maj xjal weye. Ke xjal at cyoclen ntxlaje ex keju mas maꞌ cyoclen tuj ncawbile e ul jyolte weye, oc kꞌoꞌn juntl maj woclene te rey tuj ntanmiye, ex mas nim woclene o ncꞌame ic tzaꞌn tej ntene nej.
37 Jaꞌlotzun, akine Nabucodonosor in xi nkꞌoꞌne chjonte teju Rey at tuj cyaꞌj, in chin nimane te ex in jaw nnimsaꞌne tbi, porque tcyakilju in tbinchaꞌn, ax toc ex tzꞌaklxix, ex jacu bant tuꞌn tuꞌn cycub manset ke xjal in jaw cyniman cyib.