Tej tcub tiꞌj Absalón ex tej tcyim
18
Icꞌ twitz David cyiꞌj ke t-soldad, ex e oc tkꞌoꞌn ke nejenel cyxol junjun cꞌloj; at junjun cꞌloj soldad te jun mil cybet, ex at junjuntl cꞌloj nok te jun syent cybet. 2 Te tibajxi xi t-samaꞌn David ke t-soldad ex te ox cꞌloj e eꞌla ke tuꞌn, jun cꞌloj e ten tjakꞌ tcawbil Joab, juntl cꞌloj e ten tjakꞌ tcawbil Abisai aju tal Sarvia ex terman Joab, ex juntl cꞌloj e ten tjakꞌ tcawbil Itai aju aj Gat. Ex xi tmaꞌn David cye cycyakil soldad:—A jun kine chin xeꞌle cyucꞌile tuj kꞌoj.
3 Atzun cye soldad xi cytzakꞌweꞌn:
—Miꞌn, miꞌn tbinchaya icju Tat Rey, porque mya nim t-xilen tuj cywitz aj kꞌoj ka ma ko el oke cywitz ex ka ma cyim mijcu kbaje cyuꞌn, atzun teya Tat Rey, ka ma cyima junx taꞌ jlu ic tzaꞌn ka ma cyim laj mil keye kbaj. Cyjaꞌtzun mas baꞌn tuꞌn ax tcyaj tena tuj tnam, ex tuꞌn t-xi t-samaꞌna keju che cyjel ten tucꞌila te onil keye.
4 —Oc nbinchaye aju baꞌn tuj cywitze, chi rey xi ttzakꞌweꞌn. Jurattzun cub weꞌ ttzi tpwertil tnam, acux cyjaꞌ cyetz ke soldad tuj cꞌlojin. At junjun cꞌloj soldad jun mil cybet ex junjuntl cꞌloj jun syent cybet.
5 Ax icx xi tmaꞌntl rey te Joab ex te Abisai ex te Itai:
—Tuꞌnju at cycꞌujlalile wiꞌje, miꞌn cybinchaye jun mya baꞌn tiꞌj ju cuꞌxun Absalón. Ex o cybi cycyakil soldad aju yol xi tmaꞌn rey cye nejenel cye soldad tiꞌj Absalón. 6 Cyjaꞌtzun tten e jeꞌx ke soldad tuꞌn cypon tuj cojbil tuꞌn cyoc tzokpaj cyiꞌj ke soldad cye aj Israel.
Ex atzun oc kꞌoj cyuꞌn tjakꞌ chcꞌul tuj cytxꞌotxꞌ aj Efraín, 7 ex ake soldad cye aj Israel cub cyiꞌj cyuꞌn keju otok che oc lpeꞌ tiꞌj David. Nimcu xjal e naj tuj kꞌij lu; e cyim 20 mil xinak. 8 Aju kꞌoj oc tuj tcyakil part tuj lugar lu, ex mas nim xjal nok cucx e cyim tjakꞌ chcꞌul tuj kꞌij lu cywitz keju e cub byoꞌn tuꞌn spad. 9 Tjaxtok Absalón tibaj jun mul, ex minaben oc tcꞌulban tib cyucꞌil ke t-soldad David. Ate mul cyjaꞌ ocx tjakꞌ jun matij tzeꞌ cꞌol, ex ocx kꞌeꞌt twi Absalón cyxol ke tkꞌab tzeꞌ, ex axtzun cyaj yeꞌ, atzunte mul mintiꞌ weꞌ, txuc xi tiꞌn tbe. 10 At jun xjal o til jlu, ex xiꞌ kꞌmalte te Joab:
—Ma wile lu Absalón yoꞌl ttxaꞌn tkꞌab tzeꞌ cꞌol, chi xjal.
11 Atzunte Joab xi ttzakꞌweꞌn:
—Ka ma tila, ¿tikuꞌn miꞌn xcuꞌtz tbyoꞌna ma chixin? Ex mawtlo txi nkꞌoꞌne laj sak pwak teya tucꞌix jun cꞌalbil cꞌuꞌjbaj.
12 Atzunte xinak xi ttzakꞌweꞌn:
—Masque tzaj tkꞌoꞌna jun mil sak pwak weye, pero mlay tzꞌoc nkꞌoꞌne nkꞌabe tiꞌj tcyꞌajal rey; porque ma kbiye tej saj tmaꞌn rey teya ex te Abisai ex te Itai tuꞌn mi jun tuꞌn toc tkꞌoꞌn tkꞌab tiꞌj ju cuꞌxun Absalón. 13 Ex nokwit ma cub nbyoꞌne aju tcyꞌajal rey, jaculo chin cub byoꞌne tuꞌn, porque ate rey nneꞌl tnicꞌ tiꞌj tcyakil, ax icx teya mlaylo colina wiꞌje.
14 —Mlay bant nok nnaj nkꞌije tucꞌila, chi Joab. Tzaj tiꞌn ox lans chꞌin tkan ex xi t-xayuꞌn ttzi tanmi Absalón tej itzꞌxtok cyxol ke tkꞌab tzeꞌ cꞌol. 15 Akeju laj xinak onil te Joab jurat baj cytxolban cyib tiꞌj Absalón ex cub cybantzan tuꞌn tcyim. 16 Xitzun tmaꞌn Joab tuꞌn toc kꞌajtzaꞌn chun, atzun cye soldad mintiꞌtl e jeꞌx lpeꞌ cyiꞌj ke soldad aj Israel, porque e mayet ke tuꞌn Joab. 17 Tzajtzun cyiꞌn aju t-ximlal Absalón, ex cuꞌx cyxoꞌn tuj jun toyꞌ jul matij attok tjakꞌ chcꞌul, ex jaw cybuyin jun byuj abj maꞌxix tibaj. Te tibajxi jlu, cycyakil soldad aj Israel e bjeꞌl ok, ex teyle junjun aj tja.
18 Tej itzꞌxtok Absalón, otok jaw tbinchaꞌn jun bastyón cyxol cabe tal witz tuj tchkꞌajlajil ttxꞌotxꞌ rey, ex otok tzꞌoc tkꞌoꞌn tbi tiꞌj tuꞌnju mintiꞌ jun tcyꞌajal tuꞌn ttzaj naꞌn tbi tiꞌj. Cucx atx bastyón jaꞌlo ex ax tbi cyuꞌn xjal “Bastyón te Absalón.”
19 Atzunte Ahimaas aju tcyꞌajal Sadoc xi tmaꞌn te Joab:
—Chin cubsale teya tuꞌn ttzaj tkꞌoꞌna ambil weye tuꞌn nxi kelane kꞌmalte tkanil te rey, tuꞌnju ma clet tuꞌn Kman tuj cykꞌab ke aj kꞌoj tiꞌj.
20 Atzunte Joab xi ttzakꞌweꞌn:
—Miꞌn txi naja kꞌmalte tkanil biꞌx jaꞌlo, baꞌn t-xiꞌxiya tuj juntl kꞌij. Pero miꞌn txiꞌya kꞌmalte biꞌx jaꞌlo, porque aju tcyꞌajal rey ma cyim.
21 Xitzun tmaꞌn Joab te jun soldad aj Etiopía:
—Txiꞌya tucꞌil rey ex kꞌmanxa te tiꞌj ju ma tila.
Atzunte aj Etiopía cub mocꞌeꞌ twitz Joab te jun techal te nimbil, ex xiꞌtzun kelan kꞌmalte te rey. 22 Atzunte Ahimaas xi tmaꞌn juntl maj te Joab:
—Binchama xtalbil kꞌontza ambil weye tuꞌn nxiꞌ kelane ex tuꞌn nxi lpeꞌye tiꞌj aj Etiopía.
Atzunte Joab xi ttzakꞌweꞌn;
—Aya ncyꞌajal ¿tikuꞌn taja tuꞌn t-xiꞌya? Mintiꞌ jun oyaj oc tcꞌmaya tiꞌj jlu.
23 —Ichak, pero chin xel kelane, chi Ahimaas.
—Chuxna t-xi kelana, chi Joab xi ttzakꞌweꞌn te.
Xitzun ojkelan Ahimaas tuj be nnoꞌcx tuj chkꞌajlaj, ex icꞌ nej twitz aj Etiopía. 24 Atzunte David kꞌukltok cyxol cycabil tlamel tnam, ex aju xjal toc te xkꞌukil otok jax tuj ja tcub tibaj tlamel muro toc tiꞌjele tnam. Tej t-xi tqueꞌyin ju xjal toc te xkꞌukil o til jun xinak cyjaꞌ ttzaj kelan tjunalx, 25 ex xi tkꞌoꞌn tkanil te rey tucꞌil tkꞌajkꞌajel twiꞌ cyuwxix. Atzunte rey tma:
—Ka tjunal te tzul, baꞌn aju tkanil tzul tiꞌn.
Tej chꞌixtok tpon canun ju xinak lu, 26 aju xjal toc te xkꞌukil tjax twi muro o til in ojkelan ttzaj juntl xinak, ex xi tmaꞌn teju xjal toc te xkꞌukil ttzi ja:
—Tzul juntl xinak in ojkelan wen.
—Ax icx te, balo baꞌn jun tkanil tzul tiꞌn, chi rey.
27 Atzunju xkꞌukil tjax twi muro tma:
—Nok tiꞌj kelan ma tzꞌel nnicꞌe tiꞌj ju xinak nejni, mer ic tzaꞌn a Ahimaas aju tcyꞌajal Sadoc.
—Aju xinak lu mejor xjal ex baꞌnlo jun tkanil tzul tiꞌn, chi rey.
28 Pontzun lakꞌeꞌ Ahimaas ex cub ẍmejeꞌ twitz rey tejxi tpon tacl tibaj twitz max twitz txꞌotxꞌ, ex oc ten kꞌolbel te ex xi tmaꞌn:
—Nimanxwit tbi Kman Dios Tat Rey, tuꞌnju ma che naj tuꞌn akeju xjal jaw cyiꞌn cyib tuꞌn cykꞌojin tiꞌja.
29 —¿Baꞌnpe taꞌ ju cuꞌxun Absalón? Chi rey xi tkanin.
Atzunte Ahimaas xi ttzakꞌweꞌn:
—Tat Rey, ma wile ẍe jaw tilj txkan xjal tej xko tzaj samaꞌne tuꞌn Joab, akine ajbel teya tucꞌix juntl tmajena, pero mintiꞌ ma nbiye ti ma baj.
30 Xitzun tmaꞌn rey te:
—Tcub tena tuj jun pacꞌ, ex axtzun tena chixin.
—Aya Tat Rey cꞌmoma jun tkanil baꞌn: Ma cleta tuꞌn Kman tuj cykꞌab cycyakil keju ma jaw cyiꞌn cyib tuꞌn cykꞌojin tiꞌja.
32 Xitzun tkanin rey te aj Etiopía:
—Yajtzun ju cuꞌxun Absalón, ¿baꞌnpe taꞌ?
Atzunte aj Etiopía xi ttzakꞌweꞌn:
—Aya Tat Rey, nokwit cyjaꞌx che tenba ke aj kꞌoj tiꞌja ic tzaꞌn ju cuꞌxun lu, cyucꞌix cycyakil keju ma jaw cyiꞌn cyib tuꞌn cykꞌojin tiꞌja ex keju in che ximan tuꞌn cybinchante mya baꞌn tiꞌja.
33 Tzajtzun luꞌlun rey, ex jax tuj cwart tjax tibaj ttzi ja, ex oc ten okꞌel. Tej in bettok ticꞌ in tmaꞌn: Ncꞌwaꞌl Absalón, ncꞌwaꞌl Absalón, nokwit akine ẍin cyim te t-xela. Ay ncꞌwaꞌl Absalón, ay ncꞌwaꞌl.