4
Jini yom bʌ cʌl ti lajoñel jiñʌch iliyi: Jini alob muꞌ tyo bʌ quejel i chꞌʌm chʌ bʌ yes an i chaꞌan i tyat chaꞌan ti sajti i tyat, lajalʌch mi yajñel jini alob cheꞌ bajcheꞌ ajtroñel jach ti yotyot i tyat cheꞌ alʌl tyo aunque i yumʌch yubil ti pejtyelel chʌ bʌ an i chaꞌan i tyat.
2 Jini alob an tyo tiꞌ wenta ajcʌntisa muꞌ bʌ i cʌñʌtyʌben chʌ bʌ an i chaꞌan cheꞌ bajcheꞌ tiꞌ wʌ chajpʌ i tyat jintyo baꞌ bʌ ora ñuquix jini alʌl.
3 Chʌꞌʌch añonla. Cheꞌ max tyo ti laj cʌñʌ Cristo ti lac wersa tsʌcle i costumbre quixtyañujob añoꞌ bʌ ti mulawil chaꞌan mi lac tyaj laj cotyʌntyel ti lac lolon ñaꞌtyʌ.
4 Pero cheꞌ ti tsꞌʌctiyi i yorojlel tsaꞌ bʌ i wʌ ñaꞌtyʌ Dios, tiꞌ choco tyʌlel i Yalobil. Ti chꞌocʌ ti juntiquil xꞌixic. Ti tyʌli cheꞌ bajcheꞌ juntiquil israel bʌ muꞌ bʌ i chꞌujbiben i mandar Moisés.
5 Chʌꞌʌch ti tyʌli i Yalobil Dios chaꞌan i colonla loqꞌuel tiꞌ pꞌʌtyʌlel i mandar Moisés chaꞌan miꞌ pʌyonla Dios ti yalobilonla.
6 Cheꞌ jini chaꞌan i wʌ pʌsꞌeñetla chaꞌan i yalobiletla Dios jeꞌel, Dios tiꞌ wʌ choco tyʌlel jini Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel i Yalobil ti laꞌ pusicꞌal. Jini Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel mi yʌqꞌueñonla la cʌleꞌ: C Tyat, choꞌonla.
7 Cheꞌ jini i yalobilet Dios. Mach bej ajtroñelet jach. Chaꞌan i yalobilet Dios mi yʌqꞌueñet jini wʌ albil bʌ i chaꞌan, chaꞌan ti Cristo.
Pablo miꞌ chaꞌlen pensal chaꞌan jini ochemoꞌ bʌ
8 Ñaxan cheꞌ max tyo ti laꞌ cʌñʌ Dios ti laꞌ yumin dios tyac jini mach bʌ yoque Diosic.
9 Pero wale cheꞌ mi laꞌ cʌñeꞌ Dios o más wen mi la cʌl, wale cheꞌ Dios miꞌ cʌñetla, ¿bajcheꞌ isujm cheꞌ laꞌ wom laꞌ chaꞌ lolon tsʌclen i costumbre i chaꞌan jach bʌ mulawil chaꞌan laꞌ yumin jini mach bʌ chꞌujbi i cotyañonla?
10 Chʌncol tyo laꞌ lolon bej mel qꞌuin tyac chaꞌan mi laꞌ cotyʌntyel. Mi laꞌ mel qꞌuiñejel tyac, yuwilel tyac, yorojlel tyac yicꞌot i jabilel tyac bajcheꞌ ti costumbre ti lojon c chaꞌle wajali.
11 Mic bʌcꞌñan ame lolom jach tic chaꞌle cʌntisa yaꞌ baꞌ añetla.
12 Hermañujob, mic subeñetla ti wocol tꞌan chaꞌan mi laꞌ wajñel bajcheꞌ mi cajñel. Como tic sutqui c bʌ cheꞌ tij cʌyʌ c chꞌujbiben i mandar Moisés chaꞌan mi cajñel bajcheꞌ ti ajniyetla. Como jatyetla maꞌan baꞌ bʌ ora ti laꞌ chꞌujbibe i mandar Moisés. Cheꞌ yaꞌ añon laꞌ wicꞌot ti yambʌ ora machꞌan ti laꞌ chaꞌle mulil tij contra.
13 Laꞌ wujil isujm chaꞌan ti caj cꞌamon ti cʌyleyon yaꞌ baꞌ añetla chaꞌan mic subeñetla jini wen bʌ tꞌan chaꞌan laj cotyʌntyel.
14 Jini j cꞌamꞌan, jiñʌch quilpusicꞌlentyel ti cubi. Pero machꞌan ti laꞌ biꞌleyon ti caj c wocol. Maꞌan ti laꞌ michꞌqꞌueleyon ti caj. Pero ti laꞌ pʌyʌyon ochel chaꞌan ti laꞌ pꞌuntyʌyon cheꞌ bajcheꞌ juntiquil ajtroñelon i chaꞌan bʌ Dios chꞌoyol bʌ ti panchan, cheꞌ bajcheꞌ Jesucristojon chaꞌan ti laꞌ qꞌueleyon ti ñuc.
15 ¿Tsaꞌix ba ñajayi laꞌ chaꞌan cheꞌ wen cꞌajacña laꞌ woj ti ñaxan, chaꞌan tij cʌntisʌyetla tiꞌ tꞌan Dios? Como cujil isujm chꞌujbiyic laꞌ bajñel locꞌan i bʌcꞌ laꞌ wut tsaꞌix laꞌ wʌqꞌueyon chaꞌan ti caj laꞌ wom laꞌ cotyañon.
16 Jixcu wale iliyi, ¿tsaꞌ ba sujtiyetla tij contra chaꞌan jach tic subeyetla jini melel bʌ?
17 Jini yañoꞌ bʌ ti tyʌliyob i subeñetla yambʌ tꞌan. Yom i lolon wen pʌsob i bʌ ti uts laꞌ wicꞌot chaꞌan mi laꞌ tsʌcleñob. Pero yom jach i mʌctyʌbeñetla laꞌ pꞌuntyañon lojon chaꞌan mi quejel laꞌ chꞌujbiben i tꞌan.
18 Weñʌch cheꞌ uts laꞌ wicꞌot quixtyañujob ti pejtyelel i pusicꞌal ti beleꞌ ora mi yoque chaꞌañʌch laꞌ wenlel. Pero mach yom cheꞌ utsob jach cheꞌ poj yaꞌañon laꞌ wicꞌot.
19 Pꞌuntyʌbiletla hermañujob, cheꞌ bajcheꞌ juntiquil xꞌixic chʌncol bʌ ti bajqꞌuel chʌncol c chaꞌ ñusan wocol chaꞌañetla jintyo tsiquilʌch mi jiñʌch Cristo i bajñel mi laꞌ chꞌujbin chaꞌan laꞌ cotyʌntyel.
20 Com yaꞌic añon laꞌ wicꞌot wale iliyi chaꞌan mic chaꞌlen tꞌan laꞌ wicꞌot. Como mach cujil chʌ bʌ yom mic pensalin chaꞌañetla.
Lajoñel chaꞌan Agar yicꞌot Sara
21 Jatyetla laꞌ wom bʌ laꞌ jacꞌben i mandar Moisés subeñon, ¿mach ba ubibil laꞌ chaꞌan chʌ bʌ tsꞌijbubil yaꞌ ti jini mandar tyac?
22 Ti tsꞌijbubil bʌ mandar mi yʌl chaꞌan an chaꞌtiquilob i yalobilob Abraham. I ñaꞌ jini juntiquil alʌl lolon ajtroñel jach bʌ xꞌixic i chaꞌan Sara i yijñam bʌ Abraham. Jini yambʌ alʌl i chaꞌan yoque yijñam bʌ Abraham, Sara bʌ i cꞌabaꞌ mach bʌ lolon ajtroñelic.
23 I yalobil jini lolon ajtroñel jach bʌ xꞌixic ti chꞌocʌ chaꞌan jach ti caj cheꞌ yom quixtyañu. I yalobil bʌ jini yijñam Abraham ti chꞌocʌ chaꞌan miꞌ tsꞌʌctiyel jini tꞌan tsaꞌ bʌ i wʌ alʌ Dios chaꞌan mi quejel i chꞌocan i yalobil Abraham.
24 Jini chaꞌtiquil xꞌixic ti lajoñel jiñʌch cheꞌ bajcheꞌ jumpꞌej trato chaꞌan mandar yicꞌot jini wʌ albil bʌ tꞌan i chaꞌan Dios chaꞌan muꞌ bʌ la cʌqꞌuentyel. Jini jumpꞌej trato bʌ tꞌan jiñʌch i mandar Moisés tsaꞌ bʌ ajqꞌui yaꞌ ti wits Sinaí bʌ i cꞌabaꞌ. Jini trato bʌ tꞌan jiñʌch cheꞌ bajcheꞌ jini lolon ajtroñel jach bʌ xꞌixic Agar bʌ i cꞌabaꞌ. Jini muꞌ bʌ i chꞌujbiben i mandar Moisés cheꞌ bajcheꞌ chuculob tyo ti lolon ajtroñel jach cheꞌ bajcheꞌ ajtroñel jach jini Agar.
25 Jin chaꞌan Agar cheꞌ ti lajoñel jiñʌch jini trato tsaꞌ bʌ ajqꞌui yaꞌ ti wits Sinaí bʌ i cꞌabaꞌ yaꞌ ti pañimil Arabia. Jini trato bʌ tꞌan i chaꞌañʌch jini chuculob tyo bʌ ti lolon ajtroñel jach yubil como miꞌ bej chꞌujbiben i mandar Moisés. Jini mandar tyac mi bej cʌntisʌntyelob yaꞌ ti lum Jerusalén bʌ i cꞌabaꞌ wʌ ti mulawil.
26 Pero joñonla i chaꞌañonla jini lum am bʌ ti panchan Jerusalén bʌ i cꞌabaꞌ cheꞌ mi lac chꞌujbin jini yambʌ tꞌan tsaꞌ bʌ wʌ alʌ Dios chaꞌan mi quejel la cʌqꞌuentyel tsaꞌ bʌ i chꞌujbi Abraham jeꞌel. Chʌꞌʌch chaꞌan ti wʌ albil bʌ i tꞌan Dios chaꞌan muꞌ bʌ la cʌqꞌuentyel cabʌlob mi yajñelob ti yalobilob.
27 Ti jini Tsꞌijbubil bʌ i Tꞌan Dios mi yʌl:
Wale tijicnisan a bʌ xꞌixiquet bʌ machꞌʌ baꞌan a walobilob.
Wale chꞌujbi a chaꞌlen cꞌam bʌ tꞌan chaꞌan cꞌajacña a woj aunque maꞌix baꞌ bʌ ora ti chꞌocʌ a walobilob ti yambʌ ora.
Como mi quejel i yajñel cabʌl a walobilob yubil.
Más on mi quejel i yajñel a walobilob bajcheꞌ an i chaꞌan jini am bʌ i ñoxiꞌal.
Cheꞌ tsꞌijbubil.
28 Wale hermañujob, joñonla chʌꞌʌch añonla cheꞌ bajcheꞌ Isaac tsaꞌ bʌ ajli mi quejel i chꞌoc an, como Dios ti wʌ alʌ i yalobilonla Dios mi quejel la cajñel cheꞌ mi lac chꞌujbin tsaꞌ bʌ wʌ ajli.
29 Ti chꞌocʌ jini Isaac chaꞌan Chꞌujul bʌ i Chꞌujlel Dios tiꞌ cotyʌ Sara chaꞌan chꞌujbi i chꞌoc an i yalobil cheꞌ wen ñejepꞌix. Pero i yalobil jini lolon ajtroñel jach bʌ xꞌixic ti chꞌocʌ chaꞌan jach ti caj cheꞌ yomob quixtyañu. Jini alob tiꞌ tyʌcꞌlʌ jini Isaac. Chʌꞌʌch mi yujtyel wale jeꞌel. Mi tyʌcꞌlʌntyelob jini muꞌ bʌ i chꞌujbiñob chaꞌan mi cotyʌntyel ti Cristo ti jini muꞌ bʌ i lolon ñaꞌtyan mi cotyʌntyel chaꞌan i chꞌujbibentyel i mandar Moisés.
30 Pero ¿chuqui mi yʌl ti Tsꞌijbubil bʌ i Tꞌan Dios? Dios tiꞌ sube Abraham: Choco loqꞌuel jini lolon ajtroñel jach bʌ xꞌixic yicꞌot i yalobil. Como i yalobil jini ajtroñel jach bʌ xꞌixic mach chꞌujbi i tꞌox chꞌʌm chʌ bʌ yes an i chaꞌan Abraham cheꞌ bajcheꞌ muꞌ bʌ i quejel i yʌqꞌuentyel i yalobil jini yoque i yijñam bʌ Abraham. Cheꞌ ti yʌlʌ Dios.
31 Jin chaꞌan hermañujob, mach lajalonicla yicꞌot i yalobilob jini ajtroñel jach bʌ xꞌixic. Pero cheꞌʌch añonla bajcheꞌ i yalobilob jini mach bʌ lolon ajtroñel jach bʌ xꞌixic.