Miꞌ pʌyob majlel Pablo ti Roma
27
Cheꞌ jini ti yʌlʌyob mi quej i chocob majlel Pablo yaꞌ ti pañimil Italia bʌ i cꞌabaꞌ. Joñon Lucason tsaꞌ bʌ c tsꞌijbu ili jun ti majliyon quicꞌotyob. Cheꞌ jini ti yʌcꞌʌyob Pablo yicꞌot yambʌ xcʌcholob tiꞌ wenta juntiquil capitán Julio bʌ i cꞌabaꞌ. An yeꞌtyel ti junmujchꞌ soldadojob i chaꞌan ñoj ñuc bʌ yeꞌtyel Augusto.
2 Yaꞌan juntiquil lojon quicꞌot jeꞌel Aristarco bʌ i cꞌabaꞌ. Chꞌoyol bʌ ti lum Tesalónica bʌ i cꞌabaꞌ yaꞌ ti pañimil Macedonia. Ti ochiyon lojon ti jumpꞌej barco tyʌlem bʌ ti Adramitio majlel mucꞌ ti lum tyac yaꞌ ti tiꞌ jaꞌ yaꞌ ti Asia.
3 Ti yijcꞌʌlel ti cꞌotiyon lojon ti lum am bʌ ti lʌcꞌʌl tiꞌ jaꞌ Sidón bʌ i cꞌabaꞌ. Pablo ti pejcʌnti ti uts ti Julio. Ti poj yʌqꞌue i julaꞌan jini utsoꞌ bʌ yicꞌot chaꞌan i cotyañob ti chʌ bʌ yom i chaꞌan.
4 Yaꞌ ti Sidón ti loqꞌuiyon lojon majlel ti barco. An pꞌʌtyʌl bʌ icꞌ. Jin chaꞌan yaꞌ ti ñumiyon lojon majlel tiꞌ tꞌejl Chipre baꞌ maꞌ miꞌ putyun jatsꞌ icꞌ como lum miꞌ mʌctyan.
5 Yaꞌ ti ñumiyon lojon ti jaꞌ tiꞌ tꞌejl pañimil tyac Cilicia yicꞌot Panfilia bʌ i cꞌabaꞌ. Ti cꞌotiyon lojon yaꞌ ti jumpꞌej lum Mira bʌ i cꞌabaꞌ yaꞌ ti Licia.
6 Yaꞌi jini capitán tiꞌ tyaja jumpꞌej barco chꞌoyol bʌ ti Alejandría majlel mucꞌ ti Italia. Ti yʌcꞌʌyon lojon ochel chaꞌan bej majlicon lojon.
7 Cabʌl qꞌuin xucꞌul jach ti majliyon lojon como miꞌ chʌc wetsꞌe sujtyel icꞌ jini barco. Jiñʌch tiꞌ mʌctyʌyon lojon. Wocol ti cꞌotiyon lojon yaꞌ tiꞌ tyojel Gnido bʌ cꞌabaꞌ bʌ lum. Chaꞌan ti caj ti chʌc mʌctyʌyon lojon icꞌ ti ñumiyon lojon ti lʌcꞌʌlel joyol bʌ ti jaꞌ bʌ lum Creta bʌ i cꞌabaꞌ yaꞌ tiꞌ tyojel Salmón bʌ cꞌabaꞌ bʌ lum.
8 Wocol ti ñumiyon lojon yaꞌ ti tiꞌ lum. Ti cꞌotiyon lojon ti Buenos Puertos bʌ cꞌabaꞌ bʌ lum lʌcꞌʌl yaꞌ ti lum Lasea bʌ i cꞌabaꞌ.
9 Tic sʌtyʌ lojon cabʌl qꞌuin. Chaꞌan lʌcꞌʌl i yorojlel tsʌñal bʌbʌqꞌuen mi ñumel barco yaꞌ ti colem jaꞌ. Jin chaꞌan Pablo tiꞌ subeyob:
10 Winicob mic ñaꞌtyan mi ti bej ñumiyonla majlel mi quej lac wen ñusan wocol. Mach jinic jach mi jilel barco miꞌ sʌt i cuch pero bʌbʌqꞌuen mi lac sajtyel jeꞌel.
11 Pero jini capitán maꞌan tiꞌ chꞌujbibe i tꞌan Pablo. Tiꞌ más chꞌujbibe i tꞌan i yum barco yicꞌot xnijca barco.
12 Mach wen jini lum am bʌ ti lʌcꞌʌl tiꞌ jaꞌ chaꞌan i ñusañob i yorojlel tsʌñal. Jin chaꞌan lʌcꞌʌl ti pejtyelelob ti pensali chaꞌan más wen mi loqꞌuelob majlel yaꞌyaꞌi. Yom cꞌotic yaꞌ ti Fenice bʌ cꞌabaꞌ bʌ lum yaꞌ ti Creta mi chꞌujbi cꞌoticob. Jini icꞌ tyʌlem tiꞌ tsꞌejtyʌlel pasoꞌ qꞌuin miꞌ jatsꞌ tiꞌ tyojel jini lum.
Toñel bʌ icꞌ ti colem bʌ jaꞌ
13 Cheꞌ ñac ti queji ti ñumel xucꞌul bʌ icꞌ chꞌoyol bʌ ti sur tiꞌ ñaꞌtyʌyob chꞌujbiyʌch loqꞌuicob majlel bajcheꞌ yomob. Tiꞌ chaꞌ letsiyob tiꞌ pam barco jini colem tsucul tyaqꞌuin tsaꞌ bʌ i chocoyob ochel ti mal jaꞌ chaꞌan xucꞌlec barco. Ti loqꞌuiyob majlel yaꞌ ti lʌcꞌʌl tiꞌ jaꞌ joyol bʌ ti jaꞌ bʌ lum Creta bʌ i cꞌabaꞌ.
14 Ti jumucꞌlel tiꞌ jatsꞌʌ toñel bʌ icꞌ jini barco. Ti tsꞌejtyʌlel pasoꞌ qꞌuin ti tyʌli jini icꞌ. Ujtyel i ñumel yaꞌ ti Creta tiꞌ jatsꞌʌ barco.
15 Chaꞌan cꞌam miꞌ jatsꞌeꞌ icꞌ jini barco mach chꞌujbi lojon c majlel baꞌ com lojon c majlel. Jin chaꞌan ti cʌcꞌʌ lojon majlel barco baꞌ miꞌ pʌyeꞌ majlel icꞌ.
16 Ti ñumiyon lojon tiꞌ pat jumpꞌej saj lum joyol bʌ ti jaꞌ Clauda bʌ i cꞌabaꞌ baꞌ maꞌ mi putyun ñumel pꞌʌtyʌl bʌ icꞌ. Wocol ti mejliyon lojon chꞌuy letsel tiꞌ pam colem barco jini saj barco chʌncol bʌ lojon c tyujcꞌan majlel.
17 Ti lojon c letsʌ ti pam colem barco jini i saj bʌ. Cheꞌ jini ti lojon j cꞌʌñʌ lia chaꞌan ti lojon c bejchꞌum cʌchʌ colem barco chaꞌan machic tyojpꞌic. Ti wiꞌil chaꞌan ti lojon c bʌcꞌñʌ ochic ti jiꞌ lum Sirte bʌ i cꞌabaꞌ ti lojon c juꞌsʌ jini colem pisil muꞌ bʌ i chuqueꞌ icꞌ chaꞌan i wetsꞌeꞌ majlel barco. Cheꞌ jach ti lojon c lolon acꞌʌ ti cʌytyʌl ti pam jaꞌ.
18 Ti yijcꞌʌlel chaꞌan ti caj tiꞌ wen jatsꞌʌyon lojon toñel bʌ icꞌ ti lojon c choco ochel ti mal jaꞌ i cuch barco chaꞌan mach sujpic ti mal jaꞌ barco.
19 Ti yuxpꞌejlel qꞌuin ti lojon j cꞌʌb tic choco lojon ochel ti mal jaꞌ pejtyelel chʌ bʌ an i chaꞌan barco.
20 Cabʌl qꞌuin maꞌan ti lojon quilʌ qꞌuin mi ecꞌ. Tiꞌ wen jatsꞌʌyon lojon toñel bʌ icꞌ. Cheꞌ jini ti lojon c ñaꞌtyʌ chaꞌan maꞌix mi quejel lojon j colel ti lojon cubi.
21 Cabʌl ora machꞌan chʌ bʌ ti lojon c saj cꞌuxu. Pablo ti waꞌle yaꞌ baꞌañob. Ti yʌlʌ: Winicob, más wen tsaꞌic laꞌ jacꞌbeyon c tꞌan chaꞌan mach loqꞌuiconla majlel ti Creta chaꞌan machic lac ñusan wocol chaꞌan machic lac sʌt chʌ bʌ tyac an lac chaꞌan.
22 Wale mic subeñet: Mach laꞌ pensalin. Tijicnisan laꞌ pusicꞌal. Maꞌix mi quej laꞌ sajtyel mi juntiquilic aunque mi quej laꞌ sʌt laꞌ barco.
23 Laꞌ wujil isujm i chaꞌañon Dios. Mic chaꞌliben i toñel ti pejtyel c pusicꞌal. Sajmʌl ti acꞌbʌlel Dios tiꞌ choco tyʌlel baꞌañon juntiquil ajtoñel i chaꞌan chꞌoyol bʌ ti panchan.
24 Jini tiꞌ subon: Mach a chaꞌlen bʌqꞌuen, Pablo. Añʌch chaꞌan a mel a bʌ baꞌan jini ñoj ñuc bʌ yeꞌtyel yaꞌ ti Roma. Chaꞌan ti a caj Dios mi quej i cʌñʌtyan pejtyelelob añob wʌꞌ ti barco a wicꞌot. Maꞌan mi quej i sajtyelob ti jaꞌ. Cheꞌ tiꞌ subon jini tsaꞌ bʌ i xiqꞌui tyʌlel Dios.
25 Jin chaꞌan winicob, tijicnisan laꞌ pusicꞌal. Mic chꞌujbin Dios. Cujil isujm mi quej i luꞌ chaꞌlen bajcheꞌ tiꞌ subon jini ajtoñel i chaꞌan tsaꞌ bʌ i xiqꞌui tyʌlel Dios ti panchan.
26 Icꞌ miꞌ wetsꞌonla majlel. Mi quej i yʌqꞌuen i jatsꞌ i bʌ barco ti ñʌcꞌ pañimil joyol bʌ ti jaꞌ. Cheꞌ ti yʌlʌ Pablo.
27 Chaꞌpꞌejlix semana ti lojon c chaꞌle xʌmbal ti jaꞌ. Cheꞌ jini ti cꞌotiyon lojon ti jaꞌ Adria bʌ i cꞌabaꞌ. Acꞌbʌlelix. Icꞌ miꞌ wen wetsꞌun barco. Ti xin acꞌbʌlel jini xnijca barcojob ti queji i ñaꞌtyañob lʌcꞌʌlix mach cꞌot baꞌan lum.
28 Tiꞌ pꞌisiyob bajcheꞌ tyamel an i yeꞌbal jaꞌ. An treinta y seis metro i tyʌmlel. Cheꞌ ti tsꞌityaꞌ bej majli tiꞌ chaꞌ pꞌisiyob. An veintisiete metros.
29 Tiꞌ bʌcꞌñʌyob i jatsꞌ i bʌ barco ti colem tyun. Jin chaꞌan tiꞌ chocoyob ochel ti jaꞌ chʌmpꞌej colem tsucul tyaqꞌuin yaꞌ ti yitꞌ barco chaꞌan xucꞌlec jini barco. Añob i pensal ti ñumi acꞌbal. Jintyo tiꞌ pijtyʌbeyob i sʌcꞌan chaꞌan i qꞌuelob bajcheꞌ añob.
30 Jini xnijca barcojob tiꞌ pensaliyob i putsꞌel. Tiꞌ juꞌsʌyob saj barco ti jaꞌ. Cheꞌ bajcheꞌ mi quejel i choc ochel ti jaꞌ yaꞌ tiꞌ jol barco jini colem tsucul tyaqꞌuin muꞌ bʌ i xucꞌchocon barco tiꞌ lolon chaꞌle.
31 Pero Pablo tiꞌ sube jini capitán yicꞌot soldadojob: Mi ti putsꞌiyob jini xnijca barcojob jatyetla mach coletla. Cheꞌ ti yʌlʌ Pablo.
32 Jin chaꞌan jini soldadojob tiꞌ tsepe i liajlel saj barco chaꞌan miꞌ pʌyeꞌ majlel icꞌ.
33 Cheꞌ yomox sʌcꞌan, Pablo tiꞌ wen xiqꞌuiyob ti uchꞌel. Ti yʌlʌ: Cꞌʌlʌl chaꞌpꞌej semana maꞌan uchꞌemetla, maꞌan wʌyemetla.
34 Wale mic subeñet ti wocol tꞌan chaꞌan tsꞌityaꞌ uchꞌiquetla. Chʌꞌʌch yom chaꞌan mi laꞌ chaꞌ tyaj laꞌ wersa. Maꞌan majch mi quej i sajtyel ti jaꞌ. Maꞌan majch mi quej i saj low i bʌ. Cheꞌ ti yʌlʌ Pablo.
35 Cheꞌ ñac ti ujti i yʌleꞌ, Pablo tiꞌ chꞌʌmʌ waj. Yaꞌ tiꞌ tyojlelob tiꞌ sube Dios wocox i yʌlʌ. Cheꞌ jini tiꞌ xetꞌe. Ti queji i cꞌuxeꞌ.
36 Cheꞌ jini tijicña ti queji i yubiñob yañoꞌ bʌ. Ti queji i cꞌuxob i waj jeꞌel.
37 Doscientos setenta y seis yaꞌ añon lojon ti mal barco.
38 Ti uchꞌiyob jintyo ti wen ñajʌyob. Cheꞌ jini tiꞌ chocoyob ochel ti jaꞌ jini trigo bʌ cuchʌl tsaꞌ bʌ cʌyle ti barco. Chʌꞌʌch tiꞌ chaꞌleyob chaꞌan más sejbꞌac barco.
Ti sujpꞌi barco
39 Cheꞌ ti sʌcꞌʌ, jini xnijca barcojob maꞌan tiꞌ cʌñʌyob jini pañimil. Pero ti yilʌyob jumpꞌej i xow jaꞌ. An cabʌl jiꞌ yaꞌ ti tiꞌ jaꞌ. Jin chaꞌan tiꞌ ñaꞌtyʌyob mi chꞌujbi i yʌcꞌ ochel barco yaꞌ ti xow jaꞌ.
40 Tiꞌ tsepbeyob i liajlel jini tsucul tyaqꞌuin muꞌ bʌ i choc ochel ti jaꞌ chaꞌan miꞌ xucꞌchocon barco. Yaꞌ tiꞌ cʌyʌyob ti mal jaꞌ. Tiꞌ jitbeyob i liajlel jini tyeꞌ muꞌ bʌ i cꞌʌñob chaꞌan i tyoj isan majlel barco. Tiꞌ letsʌyob colem pisil muꞌ bʌ i chuqueꞌ icꞌ yaꞌ tiꞌ jol barco. Jini barco ti queji i lʌqꞌueꞌ majlel yaꞌ ti tiꞌ jaꞌ.
41 Yaꞌ ti xiñil i xow jaꞌ muꞌ bʌ i laja jatsꞌob i bʌ an cheꞌ bajcheꞌ saj wits pꞌuchul bʌ jiꞌ. I jol barco ti tsꞌʌp cʌyle ti mal jiꞌ. Mach chꞌujbi i saj nijcan i bʌ. Jini jaꞌ muꞌ bʌ i laja chocob i bʌ ti queji i chʌc jatsꞌ i yit barco. Ti queji i luꞌ tyopꞌel.
42 Jini soldadojob yom i tsʌnsañob jini xcʌcholob chaꞌan machic putsꞌicob majlel ti ñuxejel.
43 Pero jini capitán yom i cotyan Pablo. Jin chaꞌan maꞌan ti yʌqꞌue i tsʌnsañob. Tiꞌ xiqꞌuiyob jini yujilob ñuxejel i chocob i bʌ ti jaꞌ chaꞌan cꞌotic ti lum.
44 Yicꞌot jini yañoꞌ bʌ mi tsꞌuytyʌlob majlel ti pam tabla o mi ti pam i xujtꞌil barco. Chʌꞌʌch ti luꞌ cꞌotiyob ti lum.