Jini samaria bʌ xꞌixic tiꞌ tiꞌ jaꞌ
4
Jini fariseojob ti queji i yubin chaꞌan más on chʌncol bʌ i tsʌclentyel Jesús bajcheꞌ jini muꞌ bʌ i tsʌclen Juan. Yicꞌot más mi yʌcꞌ chꞌʌm jaꞌ.2 Aunque machꞌan ti yʌcꞌʌ chꞌʌm jaꞌ Jesús pero jini ajcʌntꞌañob i chaꞌan ti yʌcꞌʌyob chꞌʌm jaꞌ.
3 Chaꞌan yujil isujm Jesús bajcheꞌ tiꞌ pensaliyob jini fariseojob, ti loqꞌui majlel Jesús yaꞌ ti Judea chaꞌan mi chaꞌ sujtyel ti pañimil Galilea bʌ i cꞌabaꞌ.
4 Wersa mi ñumel Jesús ti pañimil Samaria bʌ i cꞌabaꞌ cheꞌ sujtyelix mucꞌ.
5 Cheꞌ jini ti cꞌoti ti jumpꞌej lum Sicar bʌ i cꞌabaꞌ yaꞌ bʌ an ti Samaria. Ti lʌcꞌʌlel Sicar an jumpejt lum i chaꞌan bʌ Jacob ti ñoj oniyix. Jini lum jiñʌch tsaꞌ bʌ i yʌqꞌue José bʌ i cꞌabaꞌ bʌ yalobil Jacob.
6 Yaꞌan jumpꞌej pozo muꞌ bʌ i pejcʌntyel ti i chaꞌan Jacob como jin tiꞌ piqui ti ñoj oniyix. Chaꞌan wen lujb Jesús ti xʌmbal ti buchle yaꞌ tiꞌ tiꞌ pozo. Yomox i tyaj xinqꞌuinil.
7-8 Ti majli ajcʌntꞌañob i chaꞌan Jesús yaꞌ ti lum chaꞌan i mʌn chʌ bʌ miꞌ cꞌuxob. Cheꞌ jini, ti cꞌoti juntiquil xꞌixic yaꞌ bʌ chumul ti Samaria ti luch jaꞌ. Jesús tiꞌ sube: Aqꞌueñon tsꞌityaꞌ jaꞌ chaꞌan capeꞌ, cheꞌen.
9 Cheꞌ jini, jini xꞌixic am bʌ ti Samaria tiꞌ sube Jesús: ¿Bajcheꞌ isujm cheꞌ jatyet israelet maꞌ cꞌajtibeñon jaꞌ cheꞌ xꞌixicon tyʌlemon ti Samaria? cheꞌen. (Como i tyʌlel jini israelob maꞌ miꞌ pejcañob i bʌ yicꞌot jini añoꞌ bʌ ti pañimil Samaria.)
10 Cheꞌ jini, Jesús tiꞌ jacꞌʌ: Muqꞌuic a ñaꞌtyan chʌ bʌ yom i yʌqꞌueñetla Dios, muqꞌuic a ñaꞌtyan majchonqui chʌncol bʌ j cꞌajtibeñet jaꞌ, jatyetyʌch mi quejel a cꞌajtibeñon jaꞌ. Cheꞌ jini joñon mi quejel cʌqꞌueñet jini jaꞌ muꞌ bʌ yʌqꞌueñet a cuxtyʌlel, cheꞌen.
11 Jini xꞌixic tiꞌ sube: C yum, mi anic chʌ bʌ a cꞌʌñʌ a luch loqꞌuel jini jaꞌ. Aro jini pozoji tyam. ¿Baqui maꞌ tyajbeñon jaꞌ muꞌ bʌ i yʌqꞌueñon j cuxtyʌlel, maꞌ wʌl? cheꞌen.
12 Lac yumob ti ñoj oniyix tiꞌ cʌybeyonla ili i pozo baꞌ tiꞌ japʌ jaꞌ yicꞌot pejtyelel i yalobilob yicꞌot i yʌlacꞌ jeꞌel. ¿Más ñuquet ba bajcheꞌ Jacob? Cheꞌ ti yʌlʌ jini xꞌixic.
13 Jesús tiꞌ jacꞌʌ: Ti pejtyelel muꞌ bʌ i japeꞌ ili jaꞌ mi chaꞌ quejel i tyʌquin i tiꞌ.
14 Pero jini muꞌ bʌ i japeꞌ jini jaꞌ muꞌ bʌ cʌqꞌueñob maꞌix baꞌ bʌ ora mi quejel i chaꞌ tyʌquin i tiꞌ yubil. Como jini jaꞌ muꞌ bʌ cʌqꞌuen mi yajñel cheꞌ bajcheꞌ i loqꞌuib jaꞌ tiꞌ pusicꞌal chaꞌan beleꞌ ora chaꞌan mi yʌqꞌuentyel i cuxtyʌlel machꞌʌ yujil jilel, cheꞌen.
15 Cheꞌ jini, jini xꞌixic tiꞌ sube: Aqꞌueñon jini jaꞌ chaꞌan machic baꞌan baꞌ bʌ ora mic chaꞌ ubin tyʌquin tiꞌ, chaꞌan maꞌix mic bej chaꞌ tyʌlel ti luch jaꞌ wʌꞌ ti ili pozo, cheꞌen.
16 Jesús tiꞌ sube: Cucu, pʌyʌ tyʌlel a ñoxiꞌal. Cheꞌ jini, maꞌ chaꞌ tyʌlel, cheꞌen.
17 Jini xꞌixic tiꞌ jacꞌʌ: Maꞌan c ñoxiꞌal, cheꞌen. Cheꞌ jini, Jesús tiꞌ sube: Melelʌch cheꞌ maꞌ wʌl maꞌix a ñoxiꞌal, cheꞌen.
18 Como tsaꞌix ajni a wicꞌot joꞌtiquil a ñoxiꞌal. Jini a wicꞌot bʌ wale iliyi mach a ñoxiꞌalic. Tsiquil melelʌch bajcheꞌ ti a wʌlʌ, cheꞌen.
19 Cheꞌ ñac jini xꞌixic ti yubi i tꞌan, tiꞌ sube Jesús: Wale mic ñaꞌtyan jatyet juntiquil tsaꞌ bʌ i xiqꞌui a wʌleꞌ Dios, cheꞌen.
20 Lojon c yumob ti ñoj oniyix jini samaritanojob tiꞌ chꞌujutisʌyob Dios wʌꞌ ti ili wits. Pero jatyetla, israelet bʌ la mi laꞌ wʌl yaꞌ ti Jerusalén yom lac chꞌujutisan Dios, cheꞌen.
21 Jesús tiꞌ sube jini xꞌixic: Chꞌujbin c tꞌan chaꞌan tyal i yorojlel mi quejel laꞌ chꞌujutisan c Tyat ti panchan cheꞌ mach cʌñʌ laꞌ tyʌlel mi wʌꞌic ti ili wits mi yaꞌic mi laꞌ majlel ti Jerusalén chaꞌan laꞌ chꞌujutisan, cheꞌen.
22 Jatyetla samaritanojet bʌ la, machꞌan mi laꞌ ñaꞌtyan chʌ bʌ mi laꞌ chꞌujutisan. Pero joñon lojon israelon bʌ lojon mi lojon c ñaꞌtyan. Como tyal i cotyʌntyel pejtyelel quixtyañujob baꞌan israelob, cheꞌen.
23 Pero chaꞌan ti tyʌliyon, tyal i yorojlel mi quejel i chꞌujutisan c Tyat tiꞌ pusicꞌalob cheꞌ machꞌan chʌ bʌ an cheꞌ mi yoque chꞌujutisan c Tyat am bʌ ti panchan chaꞌan chʌꞌʌch yom mi chꞌujutisʌntyel ti jini muꞌ bʌ i chꞌujutisan c Tyat, cheꞌen.
24 Como Dios machꞌan tsiquil como tiꞌ chꞌujlel jach an. Jini yom bʌ i chꞌujutisan Dios yom i yoque chꞌujutisan ti i pusicꞌal cheꞌ machꞌan chʌ bʌ miꞌ qꞌueleꞌ, cheꞌen.
25 Jini xꞌixic tiꞌ sube: Cujil isujm mi quejel i tyʌlel Mesías muꞌ bʌ i pejcʌntyel ti Cristo. Cheꞌ mi tyʌlel mi quejel i luꞌ tsictisʌbeñonla i sujmlel, cheꞌen.
26 Jesús tiꞌ sube: Joñoñʌch jini Mesías chʌncolon bʌ ti tꞌan a wicꞌot.
27 Ti jim bʌ ora ti chaꞌ cꞌoti ajcʌntꞌañob i chaꞌan. Tyoj bʌcꞌñʌjel ti yubiyob chaꞌan ti yilʌyob mucꞌ ti tꞌan Jesús yicꞌot juntiquil xꞌixic chꞌoyol bʌ ti Samaria. Pero machꞌan majch tiꞌ cꞌajtibe chʌ bʌ yom o chuqui chʌncol i yʌlob.
28 Cheꞌ jini, jini xꞌixic tiꞌ cʌyʌ i yucꞌun. Ti majli ti lum baꞌ tiꞌ sube quixtyañujob:
29 Laꞌla. Qꞌuelela juntiquil winic tsaꞌ bʌ i luꞌ subon ti pejtyelel chʌ bʌ tyac tic chaꞌle. ¿Machꞌa jinic jini Cristo mi laꞌ wʌl? cheꞌen.
30 Cheꞌ jini, ti loqꞌuiyob majlel ti lum. Ti majliyob yaꞌ baꞌan Jesús.
31 Cheꞌ max tyo ti cꞌoti jini quixtyañujob ajcʌntꞌañob i chaꞌan tiꞌ subeyob Jesús: Maestro, chaꞌlen uchꞌel, cheꞌob.
32 Pero Jesús tiꞌ subeyob: An chʌ bʌ mij cꞌux mach bʌ baꞌan mi laꞌ ñaꞌtyan, cheꞌen.
33 Jini ajcʌntꞌañob i chaꞌan tiꞌ cꞌajtibeyob i bʌ: ¿Am ba majch tiꞌ chꞌʌmbe tyʌlel chʌ bʌ miꞌ cꞌuxeꞌ? cheꞌob.
34 Pero Jesús tiꞌ subeyob: Cheꞌ bajcheꞌ cuchꞌel cheꞌ mic chaꞌlen chʌ bʌ yom jini tsaꞌ bʌ i chocoyon tyʌlel yicꞌot cheꞌ mic jolontisan i toñel, cheꞌen.
35 Jatyetla mi laꞌ wʌl: Cʌyʌ tyo chʌmpꞌej uw chaꞌan cꞌajbal, cheꞌetla. Pero joñon mic subeñetla: Qꞌuelela jini cholel. Cꞌʌnix. I yorojlelix cꞌajbal yubil, cheꞌen.
36 Jini muꞌ bʌ ti cꞌajbal miꞌ chꞌʌm i tyojol tiꞌ wut muꞌ bʌ i tyucꞌob. I wut mi quejel i yajñel ti beleꞌ ora. Jini muꞌ bʌ ti pacꞌ yicꞌot jini muꞌ bʌ ti cꞌajbal lajal cꞌajacña i yoj mi yubin, cheꞌen. Como tiꞌ laja jini cꞌajbal cheꞌ bajcheꞌ quixtyañu muꞌ bʌ quejel i chꞌujbin Jesús.
37 Melelʌch jini albil bʌ tꞌan muꞌ bʌ i yʌl: Juntiquil miꞌ chaꞌlen pacꞌ. Yañʌch bʌ miꞌ chaꞌlen cꞌajbal. Cheꞌ mi yʌleꞌ albil bʌ tꞌan, cheꞌen.
38 Joñon tic chocoyetla majlel ti cꞌajbal yubil baꞌ machꞌan ti laꞌ chaꞌle pacꞌ. Yañoꞌ bʌ tiꞌ chaꞌle toñel pero jatyetla mi laꞌ chaꞌlen cꞌajbal, cheꞌen.
39 Cabʌl jini añoꞌ bʌ ti lum Sicar yaꞌ ti Samaria tiꞌ chꞌujbiyob Jesús chaꞌan ti caj jini tsaꞌ bʌ i sube jini xꞌixic cheꞌ ñac ti yʌlʌ: Tiꞌ subon pejtyelel chʌ bʌ tyac tic chaꞌle, cheꞌen.
40 Cheꞌ ñac ti cꞌoti jini samaritanojob tiꞌ cꞌajtibeyob chaꞌan mi jalejel yicꞌotyob. Jesús ti jale chaꞌpꞌej qꞌuin.
41 Cabʌl yañoꞌ bʌ tiꞌ chꞌujbiyob Jesús jeꞌel cheꞌ ñac ti yubibeyob i tꞌan Jesús.
42 Cheꞌ jini, tiꞌ subeyob jini xꞌixic: Wale mi lojon c chꞌujbin. Mach chaꞌanic jach a tꞌan como tsaꞌix lojon cubi i tꞌan Jesús jeꞌel. Cujil lojon isujm chaꞌan melel jiñʌch Cristo jini Ajcotyaya i chaꞌan pejtyelel añoꞌ bʌ ti mulawil, cheꞌob.
Jesús tiꞌ lajmisʌ i yalobil juntiquil am bʌ yeꞌtyel
43 Cheꞌ tsaꞌix ñumi chaꞌpꞌej qꞌuin Jesús ti loqꞌui majlel ti Samaria. Ti bej majli ti pañimil Galilea bʌ i cꞌabaꞌ.
44 Como Jesús ti wʌ alʌ chaꞌan maꞌix mi qꞌuejlel ti ñuc ti i lumal jini muꞌ bʌ i xiqꞌueꞌ i yʌleꞌ Dios.
45 Cheꞌ ñac ti cꞌoti ti Galilea weñʌch ti yilʌyob Jesús yaꞌi como an jini tsajniyobix bʌ jeꞌel ti pascua bʌ qꞌuin ti Jerusalén. Tsaꞌix i luꞌ ilʌyob pejtyelel tsaꞌ bʌ i chaꞌle Jesús yaꞌi.
46 Cheꞌ jini, Jesús ti sujti ti Caná yaꞌ ti Galilea baꞌ ti pʌntisʌ ti i yaꞌlel tsꞌujsub jini jaꞌi. Yaꞌi an juntiquil ñuc bʌ ajtroñel i chaꞌan yumʌl. Cꞌam i yalobil yaꞌ ti lum Capernaum bʌ i cꞌabaꞌ.
47 Cheꞌ ñac ti yubi jini ñuc bʌ ajtroñel i chaꞌan yumʌl chaꞌan tsaꞌix chaꞌ loqꞌui tyʌlel Jesús ti Judea ti chaꞌ cꞌoti ti Galilea. Ti majli i qꞌuel Jesús chaꞌan i cꞌajtin chaꞌan mi majlel ti yotyot chaꞌan miꞌ lajmisan aloꞌ bʌ i yalobil yomox bʌ sajtyel.
48 Cheꞌ jini, Jesús tiꞌ sube: Jatyetla machꞌan mi laꞌ chꞌujbiñon cheꞌ maꞌ mi laꞌ wilan i señʌjlel c pꞌʌtyʌlel mi maꞌ mi laꞌ pʌsꞌentyel ñuc tyac bʌ c pꞌʌtyʌlel, cheꞌen.
49 Pero jini ñuc bʌ ajtroñel ti yʌlʌ: Laꞌ ti ora, ame sajtic calobil, cheꞌen.
50 Cheꞌ jini, Jesús tiꞌ sube: Sujtyen ti a wotyot. Mi quejel i lajmel a walobil. Tiꞌ chꞌujbi chaꞌan melel i tꞌan Jesús jini winic. Ti sujti majlel ti yotyot.
51 Cheꞌ yomox cꞌotyel ti i yotyot, jini ajtoñelob i chaꞌan ti majli i tyaj tyʌlel. Tiꞌ subeyob: Cuxul a walobil, cheꞌob.
52 Cheꞌ jini, tiꞌ cꞌajtibeyob bajcheꞌqui ora ti queji i lajmel. Tiꞌ subeyob: Acꞌbi ti lajmi ti cꞌajc cheꞌ tsꞌityaꞌ ñumenix xinqꞌuinil, cheꞌob.
53 Cheꞌ jini, i tyat jini ajcꞌamꞌan ti queji i ñaꞌtyan jiñʌch bʌ ora cheꞌ Jesús tiꞌ sube: Mi quejel i lajmel a walobil, cheꞌen. Jini winic yicꞌot ti pejtyelel am bʌ ti i yotyot ti queji i chꞌujbiñob chaꞌan Ajcotyaya i chaꞌañob Jesús.
54 Jiñʌch i chaꞌyajlelel tiꞌ pʌsʌ ñuc tyac bʌ i pꞌʌtyʌlel Jesús yaꞌ ti Galilea. Jiñʌch tiꞌ chaꞌle Jesús ti Galilea cheꞌ chaꞌ sujtyemix tyʌlel ti Judea.