E cuꞌx ke ttzic José tuj Ejipt
42
Tejtzun tbinte Jacob attok triw tuj Ejipt, xi tmaꞌn cye tcyꞌajal: ¿Ti in bant cyuꞌne tzalu, nok nnoꞌc cyqueꞌyine tuj cywitze? 2 Ma nbiye at triw tuj Ejipt. Cycuꞌxe tuj, ex cylakꞌontze triw te kwa, tuꞌn kankꞌin ex tuꞌn miꞌn kcyim, chi Jacob.3 E cuꞌxtzun laj ttzic José lakꞌol triw tuj Ejipt, 4 atzunte Benjamín aju titzꞌin José, mintiꞌ xi tzokpiꞌn tuꞌn Jacob tuꞌn t-xiꞌ cyucꞌil ttzic, tuꞌnju o ximan Jacob tiꞌj, mya yajcu tzaj jun mya baꞌn tiꞌj tuj be. 5 Xi cyucꞌin cyib ke tcyꞌajal Israel cyucꞌil txkantl xjal, akeju xiꞌynitok lakꞌol triw tuj Ejipt, tuꞌnju attok weꞌyaj tuj tcyakil txꞌotxꞌ Canaán.
6 Atok José toc te gobernador tuj txꞌotxꞌ Ejipt, ex ax in cꞌayintok triw cye xjal in che tzaj cyuj cycyakil tnam. Tej cypon ke ttzic, e cub ẍmejeꞌ twitz, ex pon tacl tibaj cywitz twitz txꞌotxꞌ. 7 Tej tqueꞌyinte José ke ttzic el tnicꞌ cyiꞌj, pero o tbincha ic tzaꞌn mintiꞌ ojtzkiꞌntok cywitz tuꞌn. Cyuwxix o yolin cye ex xi tkanin cye cyjaꞌ:
—¿Jatum ẍe tzaje? Chi José.
Xitzun cytzakꞌweꞌn:
—Xko tzaje tuj txꞌotxꞌ Canaán lakꞌolte triw, che chi.
8 El tnicꞌ José cyiꞌj ke ttzic; atzun cye, mintiꞌ el cynicꞌ tiꞌj. 9 Ultzun tiꞌj tcꞌuꞌj José ke twitzicꞌ otok che oc cyiꞌj, ex xi tmaꞌn cye cyjaꞌ:
—At cyeye nnicꞌ tuj cycꞌuꞌje ma che ule tzalu. Nok ma che tzaje queꞌyilte jatum baꞌn tuꞌn cyoctze kꞌojlel tiꞌj tnam lu, chi José.
10 Xitzun cymaꞌn te cyjaꞌ:
—Miꞌn, tat. Akoye ajbel teya. Lakꞌol triw ma ko ule tzalu. 11 Kcyakile junx kmane, ex baꞌn xjal koꞌye. Bajx ko queꞌyine jatum baꞌn tuꞌn kocxe kꞌojlel tiꞌj jun tnam, che chi.
12 Xi tmaꞌn José cye:
—Nok tten cyuꞌne. Ma che tzaje queꞌyilte jatum baꞌn tuꞌn cyoctze kꞌojlel tiꞌj tnam lu, chi José.
13 Xitzun cymaꞌn te cyjaꞌ:
—Ajbel koꞌye teya, cablaj kbete kerman kibe ex junx kmane. Atzun najl koꞌye tuj txꞌotxꞌ Canaán. Aju kitzꞌine mas chꞌin o cyaj ten tucꞌil kmane; atzun juntl nok o cub naj, che chi ke terman José.
14 Xitzun tmaꞌntl José cye cyjaꞌ:
—Ic tzaꞌn ma txi nmaꞌne, nok queꞌyil tiꞌj tnam ma che ule. 15 Atzun cꞌelel nnicꞌe cyiꞌje: Cxel nmaꞌne jun yol ax toc cyeye twitz Faraón, mlay che exe tzalu ka naꞌnxtok tul cyiꞌne cyitzꞌine. 16 E taj jun cyeye kꞌilte cyitzꞌine, atzun ke txkantl e cycyaj ten tuj pres. Cyjaꞌtzun cꞌelel nicꞌ cyiꞌje ka ax toc aju ma cymaye; katzun miꞌn, at nnicꞌ tuj cycꞌuꞌje, chi José.
17 E ocx tkꞌoꞌn José ox kꞌij tuj pres. 18 Tuj toxin kꞌij xi tmaꞌn cye cyjaꞌ: In chin xobe twitz Dios, cyjaꞌtzun cybinchame jlu ex che ankꞌile: 19 Ka ax toc baꞌn xjal keye, e tcyaj ten jun cyeye tuj pres; atzun txkantl e cycyaj, ex e taj cyiꞌn triw te cywa keju ateꞌ tuj cyjaye tuꞌnju at weꞌyaj ma chixin. 20 Cyiꞌntz naje aju cyitzꞌine tuꞌn tel nnicꞌe ka ax toc cyyole, ex mlaytzun che cyime, chi José.
—Ax toc mya baꞌn o kbincha tiꞌj kitzꞌin. Mintiꞌ xi kbiꞌn tyol tej tcubsan kwitz masque o kil yajbil te ex tbis. Tuꞌntzun jlu ma tzaj mya baꞌn lu kiꞌj jaꞌlo, che chi.
22 Xitzun tmaꞌn Rubén cyjaꞌ:
—¿Myapetzun o txi nmaꞌne cyeye cyjaꞌ: Miꞌn cybinchaye mya baꞌn tiꞌj kꞌa, nchiye? Atzun cyeye mintiꞌ xi cynimane nyole. Lu jaꞌlo in xi kchjoꞌn tuꞌn tlaj tcamic, chi Rubén.
23 Atzun cye mintiꞌtok baꞌn cyuꞌn ka nneꞌltok tnicꞌ José tiꞌj cyyol, tuꞌnju ajben jun xjal pjulte yol cyxol. 24 Eltzun tpaꞌn tib José cyiꞌj ex oc ten okꞌel. Te tibajxi ul meltzꞌaj jatum ateꞌtok, oc ten yolil cyucꞌil, etz tiꞌn Simeón cyxol, ex cywitzx ke, baj tcꞌaloꞌn. 25 Xitzun tmaꞌn José cye majen tuꞌn cycuꞌx nojsaꞌn cysac tuꞌn triw ex tuꞌn taj kꞌoꞌn tpwak teyle te junjun ttzi t-sac, tucꞌix cywa tuꞌn tajben tuj cybe tuꞌn t-xi kꞌoꞌn cye. Ictzun bant cyiꞌj. 26 Octzun cykꞌoꞌn cyikatz cybur ex e ajtz meltzꞌaj.
27 Tej cypon tuj lugar jatum tuꞌn tex akꞌbil cyuꞌn, el tpjuꞌn jun ttzi t-sac tuꞌn tjatz tiꞌn chꞌin triw te twa tbur, ex o til tpwak tcuꞌxtok ttzi t-sac. 28 Xitzun tmaꞌn cye terman: Ma tzꞌajtz kꞌoꞌn npwake, lu tcuꞌx ttzi nsaque, chi. Cycyakiltzun tzaj nim cyxobil, in che luꞌluntok wen tuꞌn cyxobil ex in cymaꞌntok cyxolx: ¿Titzun ma tbincha Dios kiꞌj jaꞌlo? Che chi.
29 Tejtzun cypon tucꞌil Jacob aju cyman tuj txꞌotxꞌ Canaán, xi cytxꞌolbaꞌn te tcyakilju otok baj cyiꞌj, che chi cyjaꞌ:
30 —Aju xinak in cawin tuj txꞌotxꞌ ma chixin o yolin cyuwxix kucꞌile ex o ko oc kꞌoꞌne tuꞌn ka nok queꞌyilte jatum baꞌn tuꞌn kocxe kꞌojlel tiꞌj ttxꞌotxꞌ. 31 Atzun keye xi kmaꞌne te cyjaꞌ: Baꞌn xjal koꞌye. Bajx ko queꞌyine jatum baꞌn tuꞌn kocxe kꞌojlel tiꞌj jun txꞌotxꞌ. 32 Cablaj kbete kerman kibe ex junx kmane. Jun o cub naj, ex aju mas chꞌin o cyaj ten tucꞌil kmane max tuj txꞌotxꞌ Canaán, ko chiye. 33 Atzunte xinak, aju cawil tuj txꞌotxꞌ ma chixin, tzaj tmaꞌn keye cyjaꞌ: Atzun cꞌelel nnicꞌe cyiꞌje ka ax toc cyyole: Cykꞌoncje jun cyermaniye wucꞌile, cyiꞌnxe cywa keju ateꞌ tuj cyjaye tuꞌnju at weꞌyaj ma chixin, ex cyxiꞌye. 34 Cyiꞌntze cyitzꞌine tuꞌntzun tel nnicꞌe cyiꞌje ka baꞌn xjal ex mya queꞌyil tiꞌj txꞌotxꞌ keye. Maxitzun cꞌelex ntzokpiꞌne juntl cyermaniye. Ax icx cyeye, jacutzun txi kꞌot ambil cyeye tuꞌn cybete nok jatumchak tuj txꞌotxꞌ lu, chi xinak keye, che chi.
35 Tejtzun tetz cykoꞌn triw tuj cysac, lu tchꞌuꞌẍil tpwak teyle te junjun tcuꞌxtok ttzi t-sac. Tej cyqueꞌyinte ke tchꞌuꞌẍil cypwak, tzaj t-xobil cyiꞌj, ax icx tzaj t-xobil cyman. 36 Xitzun tmaꞌn Jacob cye cyjaꞌ:
—Che elel baj cyiꞌne ke ncꞌwaꞌle; José mi aꞌl kxol, ax icx Simeón. Cyajtle tuꞌn t-xi cyiꞌne Benjamín. Tcyakil jlu mya baꞌn te weye, chi Jacob.
37 Xi tmaꞌn Rubén te tman cyjaꞌ:
—Bix cub tbyoꞌna cabe ncyꞌajale ka miꞌn ma tzꞌajtz wiꞌne Benjamín tucꞌila. Kꞌontza tuj ncwente ex cꞌajetz wiꞌntle tucꞌila juntl maj, chi Rubén.
38 Xi tmaꞌn Jacob te:
—Mlay cuꞌx ncyꞌajale cyucꞌile. O cyim José ex oꞌcx te Benjamín atx. Ka at jun tiꞌxti ma tcꞌulba tuj cybeye, cyuꞌne chin cymele tuꞌn bis, porque ma chin tijine.