El tnicꞌ José cyiꞌj cabe twitzicꞌ Faraón
41
Tbajlenxi cab abkꞌi, oc twitzcyꞌaꞌn Faraón: Lu waꞌl tcubtok ttzi nima Nilo, 2 ex o til wuk vac tbanilxix che queꞌyin ex ulni cynabl in che jatztok tuj aꞌ ex in che waꞌntok cꞌul cyxol tkan ajlaj. 3 Lepchix cyjatz wuktl vac, miyalnix che queꞌyin ex ocni cyiꞌj, in che jatztok tuj aꞌ ex e cub ten ttzi aꞌ nikayin cytxlaj ke txkantl. 4 Atzun ke vac miyalnix che queꞌyin ex ocni cyiꞌj e oc ten chyoꞌlte cye ke wuk vac tbanilxix che queꞌyin ex ulni cynabl. Eltzun twatl Faraón.
5 Icꞌtzun tantl ex oc juntl twitzicꞌ: Lu wuk twi triw nojnitok cyiꞌj tuꞌn cywitz, tbanilxix che queꞌyin, ex in che chꞌiytok tiꞌj junx tkan. 6 Lepchix cytzaj chꞌiy wuktl twi triw chꞌin cycꞌitz ex tzꞌeꞌnak ke tuꞌn cykꞌikꞌ ikan cyak tuꞌn. 7 Atzun ke wuk twi triw tzkij e oc ten chyoꞌlte cye ke wuk twi triw nojnitok cyiꞌj tuꞌn cywitz ex tbanilxix che queꞌyin. Eltzun twatl Faraón ex el tnicꞌ tiꞌj, witzicꞌtok jlu.
8 Tej tjawil kꞌij otok tzaj nim t-ximbetz, e tzaj ttxcoꞌn cycyakil ke chman ex ke aj nabl ateꞌtok tuj Ejipt. Xitzun ttxꞌolbaꞌn Faraón ke twitzicꞌ cye, ex mi jun o tzaj chicꞌbante alcye cyxilen ke witzicꞌ. 9 Aju nejenel cyxol ke kꞌol tcꞌa Faraón xi tmaꞌn te cyjaꞌ: Jaꞌlo ma tzul tuj nximbetze aju mya baꞌn o nbinchaꞌye. 10 Tej ttzaj ttxꞌuꞌjila tiꞌj nejenel cye binchal pan, ax icx wiꞌje, o joꞌx t-samaꞌna pres tuj tja nejenel cye soldad cwentil teya. 11 At jun akꞌbil oc jun twitzicꞌ nejenel cye binchal pan, ax icx weye oc jun nwitzicꞌe, ex teyle te junjun witzicꞌ attok t-xilen. 12 Attok jun cuꞌxun aj Hebrey kxole, majentok te nejenel cye soldad cwentil teya, xi ktxꞌolbaꞌne kwitzicꞌe te, el tnicꞌ cyiꞌj, ex tzaj tchicꞌbaꞌn alcye t-xilen twitzicꞌ teyle te junjun keye. 13 Japun yol ic tzaꞌnx otok tma. Weye, o ncꞌame wakꞌune juntl maj; atzun te juntl, jaw yobin tiꞌj tzeꞌ, chi nejenel cyxol ke kꞌol tcꞌa rey.
14 Tmatzun Faraón tuꞌn t-xi txocbaj José. Jurat naj etz kꞌiꞌn José tuj pres, el tiꞌn t-xmatz, el tchꞌexpuꞌn t-xbalun, ex ul twitz Faraón. 15 Xi tmaꞌn Faraón te José cyjaꞌ:
—At jun nwitzicꞌe oc, ex mi aꞌl jun o tzaj chicꞌbante alcye t-xilen, pero ma nbiye tiꞌja in tzaj tchicꞌbaꞌna cyxilen witzicꞌ, chi Faraón.
16 Xitzun ttzakꞌweꞌn José te Faraón cyjaꞌ:
—Mya wuꞌnxwe in bant jlu. Tuꞌn Dios ctzajel tmaꞌn jun yol baꞌn teya, Tat rey, chi José.
17 Xitzun tmaꞌn Faraón te José cyjaꞌ:
—Tuj nwitzicꞌe waꞌltok kine ttzi nima Nilo, 18 ex o wile wuk vac tbanilxix che queꞌyin ex ulni cynabl, in che jatztok tuj aꞌ ex in che waꞌntok cꞌul cyxol tkan ajlaj. 19 Lepchix cyjatz wuktl vac miyalnix che queꞌyin ex ocni cyiꞌj. Tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt naꞌnx cywile vac miyalnix che queꞌyin ic tzaꞌn ke vac lu. 20 Atzun ke vac miyalnix che queꞌyin ex ocni cyiꞌj e oc ten chyoꞌlte cye ke wuk vac ulni cynabl. 21 E cuꞌx baj ke vac ulni cynabl tuj cycꞌuꞌj keju ocni cyiꞌj, ex mintiꞌx yecꞌun ka otok che cuꞌx baj tuj cycꞌuꞌj, tuꞌnju ttenx che queꞌyin ic tzaꞌnx nej. Eltzun nwatle.
22 Ax icx o wiltle tuj witzicꞌ wuk twi triw nojnitok cyiꞌj tuꞌn cywitz, tbanilxix che queꞌyin ex in che chꞌiytok tiꞌj junx tkan. 23 Lepchix cytzaj chꞌiy wuktl twi triw chꞌin cycꞌitz, mutxꞌjni ke ex tzꞌeꞌnak ke tuꞌn cykꞌikꞌ ikan cyak tuꞌn. 24 Atzun ke wuk twi triw chꞌin cycꞌitz, e oc ten waꞌlte cye ke wuk twi triw tbanilxix che queꞌyin. Ma txi ntxꞌolbaꞌne jlu cye chman, pero mi aꞌl jun cye ma tzaj chicꞌbante alcye t-xilen, chi rey.
25 Xitzun ttzakꞌweꞌn José te Faraón cyjaꞌ:
—Ke cabe twitzicꞌa lu junx cyxilen. O tzaj tyecꞌun Dios teya aju cbantel tuꞌn. 26 Ke wuk vac tbanilxix che queꞌyin, atzun in cymaꞌn cyiꞌj wuk abkꞌi; ax icx ke wuk twi triw tbanilxix che queꞌyin, ax in cymaꞌn cyiꞌj wuk abkꞌi. Ke cabe witzicꞌ lu, junx cyxilen. 27 Ke wuk vac miyalnix che queꞌyin ex ocni cyiꞌj, akeju lepchix cyjatz, ax in cymaꞌn cyiꞌj wuk abkꞌi, ax icx ke wuk twi triw chꞌin cycꞌitz ex mutxꞌjni tuꞌn cykꞌikꞌ ikan cyak tuꞌn, wuk abkꞌi weꞌyaj jlu. 28 Atzun jlu aju ma txi nmaꞌne teya: O tzaj tyecꞌun Dios teya aju cbantel tuꞌn. 29 Tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt, wuk abkꞌi cyjel nim twitz awal, 30 ex cybajlenxi ke jlu, che ul wuk abkꞌi weꞌyaj. Mi aꞌl jun xjal ctzajel naꞌnte tej tcyaj nim twitz awal tuj txꞌotxꞌ Ejipt, tuꞌnju cꞌoquel taꞌw weꞌyaj lu cyiꞌj. 31 Nimxix weꞌyaj tzul, ex misicyer chꞌin techal cyjel tiꞌj nim twitz awal otok tzaj nej. 32 Tuꞌnju cab maj tzaj yecꞌun witzicꞌ teya, atzun t-xilen jlu: Ax toc o cub t-ximan Dios tuꞌn tbant jlu, ex cbantel naj tuꞌn. 33 Tuꞌntzun jlu, baꞌn tuꞌn tcnet jun xinak tuꞌna at t-secꞌal ex at tnabl, ex kꞌonxa txꞌotxꞌ Ejipt tuj tcwent. 34 Atzun jlu binchama Tat rey: Jyoma txkan nejenel, ex samanxa ke tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt, tuꞌn tjaw cychmoꞌn aju tjweꞌyin byuj twitz awal tuj Ejipt, ocxi cyjapun baj ke wuk abkꞌi nim twitz awal. 35 E toc cychmoꞌn triw cyuj ke wuk abkꞌi oc tcyaj nim twitz awal, e tul cyiꞌn tajlal tuj tcwenta, ex e t-xi cꞌuꞌt tuj junjun tnam, tuꞌntzun at cywa xjal oc tul canun weꞌyaj. 36 Cyjaꞌtzun, ccꞌuꞌtel triw tuꞌn tajben cye xjal, tuꞌntzun miꞌn cycyim tuꞌn weꞌyaj oc cyul canun ke wuk abkꞌi weꞌyaj tuj txꞌotxꞌ Ejipt, chi José te Faraón.
Oc kꞌoꞌn José te gobernador tuj Ejipt
37 Baꞌn eꞌla tbinx tyol José tuj twitz Faraón ex tuj cywitz ke aj sanjelal ateꞌ ttxlaj. 38 Xitzun tmaꞌn Faraón cye aj sanjelal cyjaꞌ:
—¿Jacupetzun cnet juntl xinak kuꞌn ic tzaꞌn te jlu, at t-xew Dios tucꞌil? Chi Faraón.
39 Xi tmaꞌn Faraón te José:
—Mi aꞌl juntl xjal at tnabl ex at t-secꞌal ic tzaꞌn teya, tuꞌnju ma tzaj tyecꞌun Dios tcyakil jlu teya. 40 Cꞌoquel nkꞌoꞌne toclena cyibaj cycyakil keju ateꞌ tuj njaye, ex cycyakil ke nxjalile cxel cyniman tcawbila. Atzun tuj cawbil, oꞌcx akine mas maꞌ woclene twitza. 41 Bintza: Ma tzꞌoc nkꞌoꞌna te gobernador tibaj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt, chi Faraón.
42 Eltzun tiꞌn Faraón t-xmulkꞌab toctok sey tiꞌj, ex oc tkꞌoꞌn tiꞌj tkꞌab José. Xi tmaꞌn tuꞌn toc kꞌoꞌn xbalun tbanilxix tiꞌj ex tuꞌn tcub kꞌoꞌn jun uwj tkul, kꞌan pwak ttxꞌotxꞌil. 43 Xi tmaꞌn tuꞌn tjax kꞌoꞌn tibaj tcabin tcarwaj, ex in cymaꞌntok ke xjal nejni twitz: Che ẍmejecuye twitz, che chi. Cyjaꞌtzun tten, oc tkꞌoꞌn te gobernador tibaj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt.
44 Xi tmaꞌntl Faraón te José:
—Akine rey, pero mi jun xjal tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt jacu bant jun tiꞌxti tuꞌn, ka mintiꞌ ma tcꞌam ambil tuꞌna.
45 Tuj cyyol aj Ejipt Zafnat-panea tbi José oc tkꞌoꞌn Faraón, ex jaw tmojbaꞌn tucꞌil Asenat tmeꞌjel Potifera, aju pal tuj tnam On. Extzun José betel tuj txꞌotxꞌ Ejipt. 46 Otok japun José twiꞌ 30 abkꞌi tej t-xi kꞌiꞌn twitz Faraón aju rey te Ejipt.
Etztzun José twitz Faraón ex tzyet tbet tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt. 47 Nimxix twitz awal tzaj tkꞌoꞌn txꞌotxꞌ cyuj ke wuk abkꞌi tej tcyaj nim twitz awal. 48 Oc tchmoꞌn José tcyakil twitz triw cyuj ke wuk abkꞌi tej tcyaj nim twitz awal tuj txꞌotxꞌ Ejipt, xi tcꞌuꞌn cyuj ke tnam, ex teyle te junjun tnam ax cyaj cꞌuꞌt twitz awal tuj, aju jaw chmet cyuj cojbil tiꞌjele tnam.
49 Nimxix triw jaw tchmoꞌn José, mer ic tzaꞌn ttxa tzꞌaꞌn ttzi mar; nimxix wen ex mintiꞌ o bant tmalonjtz, ex mintiꞌ bant tiꞌnjtz tajlal.
50 Naꞌnxtok tul canun tnejel abkꞌi weꞌyaj, e ul itzꞌj cabe tcyꞌajal José tiꞌj Asenat aju tmeꞌjel Potifera, aju pal tuj tnam On. 51 Manasés tbi tnejel tcyꞌajal oc tkꞌoꞌn, ex tma: Ma tzꞌonin Dios weye tuꞌn ticꞌ tnaꞌl wuꞌne tcyakil yajbil weye ex cycyakil keju ateꞌ tuj tja nmane, chi José. 52 Efraín tbi tcabin tcyꞌajal oc tkꞌoꞌn, ex tma: Ma tzaj tkꞌoꞌn Dios ncꞌwaꞌle tuj txꞌotxꞌ jatum o chin yajlanjtze, chi José.
53 E japun baj ke wuk abkꞌi tej tcyaj nim twitz awal tuj txꞌotxꞌ Ejipt, 54 ex e keꞌ ke wuk abkꞌi weꞌyaj, ic tzaꞌn otok tma José. Tzajtzun weꞌyaj tuj tcyakil twitz txꞌotxꞌ; atzun tuj Ejipt attok cywa xjal. 55 Tejtzun toc taꞌw weꞌyaj cyiꞌj xjal tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt, e jeꞌxtzun kanil cywa te Faraón. Atzunte Faraón xi tmaꞌn cye cycyakil aj Ejipt cyjaꞌ: Cyxiꞌye tucꞌil José, ex cybinchame ic tzaꞌnx tzul tmaꞌn cyeye, chi Faraón.
56 Otok tzaj weꞌyaj tuj tcyakil txꞌotxꞌ Ejipt. E jakettzun ke txꞌutxꞌ tcubil triw tuꞌn José, ex xi tcꞌayin cye aj Ejipt, tuꞌnju otok tzaj nim weꞌyaj tuj txꞌotxꞌ Ejipt. 57 Ke xjal tuj tcyakil twitz txꞌotxꞌ e pon lakꞌol triw tuj Ejipt tucꞌil José, tuꞌnju otok tzaj nim weꞌyaj tuj tcyakil twitz txꞌotxꞌ.