Pon Isaac tuj Gerar
26
Te tibajxi tzaj weꞌyaj tuj txꞌotxꞌ lu, icx tzaꞌn ju tzaj tuj tkꞌijlalil Abraham. Tuꞌntzun jlu, pon Isaac tuj Gerar jatum najltok Abimelec, aju cyrey aj Filistey. 2 Cubtzun tyecꞌun tib Kman twitz Isaac ex tzaj tmaꞌn te cyjaꞌ: Miꞌn txiꞌya tuj Ejipt. Ax tencja jatum cxel nmaꞌne teya, 3 ax tena ic tzaꞌn betin xjal tuj txꞌotxꞌ lu. Chin tele tucꞌila ex cbel ncyꞌiwlaꞌna, tuꞌnju cxel nkꞌoꞌne txꞌotxꞌ lu teya ex cye tiyjila. Cyjaꞌtzun cjapunel nyole xi ntziyane te tmana Abraham. 4 Che chmetel ke tiyjila wuꞌne, ic cꞌoquel cyajlal ic tzaꞌn ke cheꞌw twitz cyaꞌj, ex cxel nkꞌoꞌne tcyakil txꞌotxꞌ lu cye. Ax icx che bel cyꞌiwlaꞌn cycyakil ke nasyon twitz txꞌotxꞌ nok cyuꞌn tiyjila, 5 tuꞌnju xi tniman Abraham kine, ex o japun tuꞌn tcyakilju xi nmaꞌne te, ke nmandamyente, ke nxnakꞌtzbile ex ke nleye, chi Dios.
6 Najantzun Isaac tuj Gerar. 7 Xitzun cykanin ke xinak tuj txꞌotxꞌ lu tiꞌj t-xuꞌjil. Atzun te xi ttzakꞌweꞌn: Wanbe jlu chi Isaac, tuꞌnju tzaj t-xobil tuꞌn t-xi tmaꞌn: Nxuꞌjile jlu. In ximantok, balo jacu cub byoꞌn cyuꞌn ke xjal tuj txꞌotxꞌ lu tuꞌn tlaj Rebeca, tuꞌnju tbanilxix queꞌyin.
8 Otok tzꞌel nim kꞌij tponlen najal ma chixin, ate Abimelec aju cyrey aj Filistey at jun kꞌij ex tqueꞌyin ttzi ventan ex o til, lu Isaac in masontok tiꞌj Rebeca aju t-xuꞌjil. 9 O txocl Isaac tuꞌn Abimelec, ex xi tmaꞌn Abimelec te cyjaꞌ:
—Ax toc t-xuꞌjila jlu. ¿Tikuꞌntzun o tmaya cyjaꞌ: Wanbe jlu, chiya?
Xi ttzakꞌweꞌn Isaac:
—Cub nximane cyjaꞌ: Balo jacu chin cub byoꞌne tuꞌn tlaj.
10 Atzunte Abimelec xi tmaꞌn te:
—¿Tikuꞌn o tbinchaya kiꞌje icju? Jacu bant tcub tan nok alcyex jun xinak tucꞌil t-xuꞌjila, ex owtlo tzaj tiꞌna il kibaje, chi Abimelec.
11 Xitzun tkꞌoꞌn Abimelec jun tkanil cye cycyakil xjal tuj tnam lu, chi cyjaꞌ:
—Ka at jun xjal ma tzꞌoc labt tiꞌj xinak lu ex ka tiꞌj t-xuꞌjil, ax toc cymel.
12 Cuꞌxtzun tawaꞌn Isaac tawal tuj txꞌotxꞌ lu, ex oc nimxix twitz tawal tuj abkꞌi lu, tuꞌnju cub cyꞌiwlaꞌn tuꞌn Kman. 13 Chmet mastl tkꞌinumabl Isaac ex oc te jun nintz kꞌinun. 14 Ateꞌtok nimxix t-ẍneꞌl, nimxix twacẍ ex nimxix tmajen. Atzun ke aj Filistey tzaj tloꞌch cycꞌuꞌj tiꞌj Isaac tuꞌn tlaj tcyakil jlu. 15 Cycyakil ke xoch otok che cyaj cylacuꞌn ke tmajen Abraham aju tman Isaac, e cuꞌx cynojsaꞌn ke aj Filistey tuꞌn txꞌotxꞌ. 16 Xitzun tmaꞌn Abimelec te Isaac:
—Ticꞌa tzalu, tuꞌnju mas ma tzicꞌ tkꞌinumabla ic tzaꞌn keye.
17 Icꞌtzun Isaac tuj txꞌotxꞌ lu, cub ten tuj chkꞌajlaj Gerar, ex axtzun o cyaj ten najal. 18 Jatz tiꞌn Isaac txꞌotxꞌ cyuj ke xoch otok che cyaj bant tuj tkꞌijlalil Abraham aju ktzan tman, akeju otok che cuꞌx cynojsaꞌn ke aj Filistey tcyimlenxi Abraham; ex ax cybi xoch oc tkꞌoꞌn aju tocsaꞌntok tuꞌn ktzan tman. 19 Tej tcuꞌx cylacuꞌn ke tmajen Isaac tuj chkꞌajlaj, atzun e oc noj tiꞌj jun twi aꞌ. 20 Ke aj Gerar, akeju in che pastorintok cyẍneꞌl, e jaw kꞌojl cyiꞌj ke pastoril t-ẍneꞌl Isaac, ex cyma cyjaꞌ: Aju aꞌ lu keye, che chi. Tuꞌntzun jlu, Esek tbi xoch oc tkꞌoꞌn Isaac, tuꞌnju atzun e jaw kꞌojl xjal tiꞌj. 21 Cuꞌx cylacuꞌntl ke tmajen Isaac juntl xoch. Ax icx tzaj cykꞌoj xjal tiꞌj juntl maj, ex oc tkꞌoꞌn Isaac tbi xoch lu, Sitna.
22 Icꞌtzun lakꞌeꞌ Isaac ex cuꞌx tlacuꞌntl juntl xoch, ex mintiꞌtl tzaj cykꞌoj xjal tiꞌj. Tuꞌntzun jlu oc tkꞌoꞌn Isaac tbi xoch lu Rehobot ex tma: Jaꞌlo ma tzaj tkꞌoꞌn Kman nim txꞌotxꞌ ke, ex cchmetel nimxix kkꞌinumabl tuj txꞌotxꞌ lu, chi Isaac.
23 Icꞌ Isaac tuj lugar lu ex japun tuj Beerseba. 24 Axtzun konicꞌan cub tyecꞌun tib Kman twitz ex tzaj tmaꞌn te cyjaꞌ:
Akine Tdios Abraham aju tmana. Miꞌn xoba porque atine tucꞌila. Cbel ncyꞌiwlaꞌna ex cchmetel nimxix tiyjila wuꞌne, nok tuꞌn ncꞌujlalile tiꞌj Abraham aju nmajene.
25 Jawtzun tbinchaꞌn Isaac jun altar tuj lugar lu ex atzun o naꞌn Dios. Cub tkꞌoꞌn tja, xbalun ja, tuj txꞌotxꞌ lu, ex e oc ten ke tmajen lacul juntl xoch.
Cyaj bant tiꞌj jun yol tuꞌn Isaac ex Abimelec
26 At jun kꞌij tzaj Abimelec max tuj Gerar tuꞌn tyolin tucꞌil Isaac, tucꞌix tamiw tzaj tucꞌil, aju Ahuzat tbi, ex tucꞌix Ficol aju nejenel cye t-soldad. 27 Xitzun tmaꞌn Isaac cye cyjaꞌ:
—¿Tikuꞌn ma che ule wucꞌile? ¿Myapetzun mintiꞌ cyaje wiꞌje ex o chin etz cylajoꞌne cyxole?
28 Atzun cye xi cytzakꞌweꞌn:
—O kile at Kman tucꞌila, ex o cub kximane tuꞌn tcyaj bant tiꞌj jun yol kuꞌne tucꞌila. Aju yol tuꞌn tcyaj bant tiꞌj kuꞌn, atzun jlu: 29 Tuꞌn miꞌn tbinchanteya mya baꞌn kiꞌje, ic tzaꞌn keye mintiꞌ o kbinchaye jun mya baꞌn tiꞌja. Nokpe o kbinchaye baꞌn teya, tuj txubtxaj etza kxole, ex jaꞌlo o cub cyꞌiwlaꞌna tuꞌn Kman, che chi.
30 Tbinchatzun Isaac jun nintz waꞌn te cye. E waꞌn, ex e cꞌan. 31 E jaw weꞌ prim tuj juntl kꞌij ex xi cymaꞌn jun yol axix toc jun te juntl. Bajtzun tkꞌolben tib Isaac cyucꞌil, ax icx cye baj cykꞌolben cyib tucꞌil Isaac ex e aj meltzꞌaj tuj txubtxaj.
32 Ax kꞌij lu e ul ke tmajen Isaac kꞌmalte tkanil tiꞌj xoch aju in che lacuntok tiꞌj, ex cyma cyjaꞌ: Ma cnet aꞌ kuꞌne, che chi. 33 Seba tbi xoch lu oc tkꞌoꞌn Isaac. Tuꞌntzun jlu ax tbi tnam toc jaꞌlo: Beerseba.
34 Tej tjapun Esaú twiꞌ 40 abkꞌi mojeꞌ tucꞌil Judit aju tmeꞌjel Beeri, aju aj Hetey. Ax icx mojeꞌtl tucꞌil Basemat aju tmeꞌjel Elón, ax aj Hetey. 35 Cyuꞌn ke cabe xuꞌj lu tzaj taꞌw tuj tanmi Isaac ex Rebeca, ex mintiꞌ e ten tuj txubtxaj.