Ja' li' yaloj ti icha'cuxi ti Jesuse
20
Sob ta rominco, ja' li primero c'ac'al xemanae, ic' to'ox la ibat ta muquenal ti María liquem tal ta Magdalae. Ti c'alal ic'ote, iyil ti setetinbil xa'ox la loq'uel li smac sti'il ch'ene. 2 Isut tal ta anil, tal yalboticotic, vo'on xchi'uc ti Simon Pedroe, vo'on ti más sc'anojon ica'i ti Jesuse. ―Isloq'uesic xa ti Cajvaltique. Na'tic bu ay yaq'uic ―xiyutoticotic yulel.
3 Ora libatoticotic ta muquenal xchi'uc ti Pedroe. 4 Co'ol anil libatoticotic. Li vo'one lijelav ech'el, ba'yi lic'ot ta ti' ch'en. 5 Ijnach'ita ochel li yut ch'ene. Iquil ti tey losol ti saquil poq'ue pero muc xi'och. 6 Ti c'alal ic'ot ti Simon Pedroe, ora i'och. Iyil ti tey losol ti saquil poc' c'ambil o to'ox ti ánima Jesuse. 7 Iyil ti tey balbil comel ti sut'obil sjole, pero slecoj xchi'uc ti sc'amobile. 8 Vo'on ti ba'yi lic'ote, ts'acal to li'och ta yut ch'en. C'alal iquil c'u x'elan comem ti poq'uetique, ijch'un ti icha'cuxi xa loq'uel ti Cajvaltic Jesuse. 9 Mu to'ox jna'beticotic smelol ti ts'ibabil onox ta sc'op Riox ti persa ta xcha'cuxi loq'uel ta smuquenal ti Cajvaltic Jesuse. 10 Lisut ta jna'ticotic.
Ja' li' yaloj ti iyac' sba iluc ta stojol María Magdala ti Jesuse
11 Ti Maríae tey icom ta ti' ch'en, choq'uita sba. Ti c'alal yolel ch-oq'ue, isnach'ita la ochel li yut ch'ene. 12 Iyil la ti tey chotajtic cha'vo' anjel ta vinajele, jun la ta sjol, jun la ta yoc ti yo' bu telanbil to'ox ti ánima Jesuse. Sac la ti sc'u'ique.
13 ―Ants, ¿c'u yu'un ti cha'oq'ue? ―x'utat la ti Maríae.
―Yu'un isloq'uesic xa ti Cajvale. Mu jna' bu ba yaq'uic ―xut la ti anjeletique.
14 C'alal laj yal chac taje, isq'uel la spat. Iyil la ti tey va'al jun vinique, pero muc la xojtiquin mi ja' ti Jesuse.
15 ―¿C'u yu'un ti cha'oq'ue? ¿Much'u chasa'? ―x'utat la yu'un ti Jesuse.
Ti Maríae isnop la ti ja' ti jchabiejts'unubaltique.
―Totic, mi vo'ot aloq'ues ti ánimae, albon ca'i bu ay avac' yu'un ta jcuch ech'el ―xut la.
16 ―¡María! ―x'utat la yu'un ti Jesuse.
Ti Maríae ijoyij la, isc'opon la ta jc'opticotic, ja' li ebreo c'ope:
―¡Raboni! ―xut la. Li Rabonie “jchanubtasvanej”, xi smelol.
17 ―Mu me xtal apicon yu'un chibat xa yo' bu ti Jtote. Batan, ba albo ya'iic li jchi'iltaque, ja' li much'utic co'ol quich'ojtic ta muc' ti Jtotic Riox jchi'uctique: “Ja' yech iyal tal li Jesuse: Chibat xa yo' bu ti Jtote, ja' Atotic uc. Ja' Cajval, ja' Avajvalic uc, xi”, xavut me c'otel li yantique ―x'utat la yu'un Jesús ti Maríae.
18 Ti María liquem tal ta Magdalae isut tal.
―Iquil xa ti Cajvaltic Jesuse ―xiyutoticotic yulel vo'oticotic ti yajchanc'opoticotic ti Jesuse.
Ti c'usitic i'albat yu'un ti Jesuse liyalboticotic.
Ja' li' yaloj ti iyac' sba iluc ta stojol yajchanc'optac ti Jesuse
19 C'alal ic' xa'ox osil ta primero c'ac'al xemanae, ja' li romincoe, teyoticotic ta yut na, vo'oticotic ti yajchanc'opoticotic ti Jesuse. Lec jmacojticotic ti ti'nae, yu'un xi'emoticotic o ti cajmeltsanejc'opticotique. Tey ic'ot ti Jesuse. C'alal iquilticotique, tey xa va'al ta o'lol yo' bu tsoboloticotique.
―Junuc me avo'onic ―xiyutoticotic.
20 Iyac' quilticotic ti bu yayijem ti sc'obe xchi'uc ti xocone. Ijch'unticotic ti ja' ti Cajvaltic Jesucristoe. Ximuyubajoticotic xa. 21 Liyalboticotic noxtoc:
―Junuc me avo'onic. Ja' chac c'u cha'al listac tal ta yalel a'yuc c'usi yaloj ti Jtote, ja' no'ox yech chajtaquic ech'el ta yalel a'yuc ti c'usi caloje ―xiyutoticotic.
22 Ti Jesuse lisvuch'taoticotic.
―Ich'ic ti Ch'ul Espíritu uque. 23 Ti much'utic chavaq'uic ta pertonal mi oy c'usi chopol ispasique, ja' no'ox yech ch-aq'ueic ta pertonal yu'un ti Rioxe. Yan ti much'utic mu xavaq'uic ta pertonale, ja' no'ox yech mu x'aq'ueic ta pertonal yu'un ti Riox uque ―xiyutoticotic ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti ja'to ixch'un ti Tomase ti c'alal iyil stuc ti cha'cuxiem xa ti Jesuse
24 Ti Tomase ti vach xcuticotique, ch'abal ox tey ti c'alal ic'ot ti Jesuse. Ti Tomase ja' lajchavo'oticotic o ta yajchanc'op ti Jesuse.
25 ―Iquilticotic xa ti Cajvaltic Jesuse ―xcuticotic.
―Ja'to mi iquil jtuc li yav lavux ta sc'obe, mi ijpajbe sni' jc'ob ta yav lavuxe, mi ijtic' ochel jc'ob ta yav lanza ta xocone, ja'to ta jch'un ti cha'cuxiem xae ―xiyutoticotic.
26 Ti c'alal ilaj vaxaquib c'ac'al iquilticotique, ja'o tey tsoboloticotic noxtoc ta yut na. Tey xa ti Tomas uque. Lec jmacojticotic ti ti'nae. Tey ic'ot noxtoc ti Jesuse. C'alal iquilticotique, tey xa ta o'lol yo' bu tsoboloticotique.
―Junuc me avo'onic ―xiyutoticotic.
27 I'albat ti Tomase:
―La' pajo li sni' ac'ob ta yav lavuxe. Q'uelavil li jc'obe. Tic'o ochel lac'ob li' ta yav lanza ta jxocone. Mu me teyuc no'ox xanopilan, ch'uno ti cha'cuxiemon xae ―x'utat.
28 ―¡Vo'ot Rioxot, vo'ot Cajvalot! ―xi ti Tomase.
29 ―Tomás, ja'to ach'un ti c'alal avil atuc ti cha'cuxiemon xae. Toj lec ti much'utic ta xch'unic ti muc xiyilique ―x'utat yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj c'u yu'un ti iyich' ts'ibael li vun li'i
30 Vo'oticotic ti yajchanc'opoticotique, iquilticotic ti ep iyac' iluc slequilal syu'elal ti Jesuse pero muc xich' ts'ibael scotol li' ta vune. 31 Ti c'u yepal iyich' ts'ibaele, ja' yo' xach'unic o ti ja' Xch'amal Riox ti Jesuse, ti ja' t'ujbil yu'un Riox ti sc'oplal onox chtal pasvanuc ta mantale. Mi chach'unique, chacuxiic o ta sbatel osil.