Bautizaq Juan yachatsikunqan
3
1-2 Tiberio César chunka pitsqa watana Romachö mandakuq rey kaykaptinmi tsunyakunachö Zacaríaspa tsurin Juanta Dios Yaya willakuyninta revelarqan. Tsay witsaymi Judeachö Poncio Pilato gobernador karqan. Galileachönam Herodes mandakuq karqan. Iturea y Traconite provinciakunachönam Herodespa wawqin Felipe mandakuq karqan. Abilinia provinciachönam Lisanias mandakuq karqan. Jerusalénchönam Anáswan Caifás mas mandakuq sacerdötikuna kayarqan.3 Tsaymi Jordán mayu kuchun markakunapa purir Juan willakur nirqan: “Dios Yaya perdonayäshunaykipaq jutsaykikunapita arrepentikur bautizakuyay”.
4 Tsaynö Juan willakunanpaqmi Dios Yayapa profëtan Isaías qellqanqanchö nin:
“Juk runam desiertuchö qayakuypa willakur nin:
‘Dios Yaya shamunanpaq nänita allitsayay.
Wiksu nänikunata derechayay.
5 Raqrakunatapis pampatsäyay.
Lömakunatapis parijayay.
Wiksu wiksu nänikunatapis derechayay.
Uchku uchkukunatapis pampatsäyay.
6 Dios Yaya poderninwan salvanqantam maytsaychö täkuq runakuna rikäyanqa’ ”.†
7 Tsay witsaymi atskaq runakuna bautizakuyänanpaq Juanman aywayarqan. Paykunatam Juan nirqan: “¡Culebra casta runakuna! ¡Pitan qamkunata niyäshushkanki Dios Yayapa castïgunpita qeshpiyänaykipaq kanqanta! 8 Jutsaykikunapita rasunpa arrepentikushqa karqa Dios Yaya munanqannöna kawayay. Ama yarpäyaytsu Abrahampa ayllun kayanqaykipita Dios Yaya salvayäshunaykipaq kanqanta. Noqam niyaq: Dios Yaya munarqa kay rumikunatapis Abrahampa ayllunmanmi tikratsinman. 9 Mana wayuq jachata chapapita walluskir ninaman jitaykuqnömi jutsa ruraqkunata castigananpaq Dios Yaya listu kaykan”.
10 Tsaynam runakuna tapur niyarqan: “Tsaynö kaptinqa ¿imatatan rurayäshaq?”
11 Juannam nirqan: “Ishkay llatapaykikuna kaptinqa jukaqta llatapannaq kaqta qaraykuyay. Tsaynölla mikuyninkuna faltapukuqkunata qaraykuyay”.
12 Tsaynöllam impuestu cobraqkunapis bautizakuyänanpaq chaykur tapuyarqan: “Rabí, noqakunaqa ¿imatatan rurayäshaq?”
13 Juannam nirqan: “Cobrayänaykipaq kaqpita mastaqa ama cobrayankitsu”.
14 Tsaynöllam soldädukunapis tapuyarqan: “Noqakunaqa ¿imatatan rurayäshaq?”
Paykunatanam nirqan: “Ama runakunapa imankunatapis qechuyankitsu ni manakaqta tumpayankitsu. Pägayäshunqaykillawan conformakuyanki”.
15 Tsayta wiyarmi runakuna yarpachakur niyarqan: “¿Juantsuraq Dios Yaya kachamunqan Cristo?”
16 Tsaynö niyanqanta musyarmi Juan nirqan: “Noqaqa yakullawanmi bautizayaq. Peru jukmi noqapita mas poderyuq shamunqa. Manam noqaqa paypa llanqinpa watunta paskanällapaqpis välïtsu. Paymi Espíritu Santuwan y ninawan bautizayäshunki. 17 Trïguta wayränanpaqmi jurquïtan aptashqa kaykan. Wayraskirmi trïguta wajinman churanqa. Päjantanam imaypis mana wañuq ninaman jitaykunqa”.
18 Tsaynö yachatsikurmi Dios Yayapa alli willakuyninta tukuyläyapa tantiyatsirqan. 19 Tsaypitanam mandakuq Herodesta piñaparqan wawqin Felipipa warmin Herodíaswan täkunqanpita y llutankunata ruranqanpita. 20 Tsaynö ninqanpitam mas peorraq mana allita rurarnin carcelman Juanta Herodes qaykatsirqan.
Jesústa Juan bautizanqan
21 Runakunata Juan bautizaykaptinmi Jesúspis bautizakurqan. Bautizakur Dios Yayaman mañakuykaptinmi ciëlu kichakaskamuptin
22 Jesúsman Espíritu Santu imayka palumanö urämurqan. Tsay höram ciëlupita Dios Yaya nimurqan: “Qammi kuyay tsurï kanki. Qampitam kushikü”.
Jesúspa unay ayllunkuna
23 Jesús kimsa chunka watayuqnö kaykarmi Dios Yayapa alli willakuyninta willakur qallaykurqan. Paypaqmi Josépa tsurin kanqanta runakuna yarpäyarqan.
Josémi Elípa tsurin.
24 Elími Matatpa tsurin.
Matatmi Levípa tsurin.
Levími Melquipa tsurin.
Melquim Janapa tsurin.
Janam Josépa tsurin.
25 Josémi Matatíaspa tsurin.
Matatíasmi Amóspa tsurin.
Amósmi Nahúmpa tsurin.
Nahúmmi Eslipa tsurin.
Eslim Nagaipa tsurin.
26 Nagaim Maatpa tsurin.
Maatmi Matatíaspa tsurin.
Matatíasmi Semeipa tsurin.
Semeim Josépa tsurin.
Josémiqa Joiadapa tsurin.
27 Joiadam Joanapa tsurin.
Joanam Resapa tsurin.
Resam Zorobabelpa tsurin.
Zorobabelmi Salatielpa tsurin.
Salatielmi Neripa tsurin.
28 Nerim Melquipa tsurin.
Melquim Adipa tsurin.
Adim Cosampa tsurin.
Cosammi Elmodampa tsurin.
Elmodammi Erpa tsurin.
29 Ermi Josuépa tsurin.
Josuémi Eliezerpa tsurin.
Eliezermi Jorimpa tsurin.
Jorimmi Matatpa tsurin.
30 Matatmi Levípa tsurin.
Levími Simeónpa tsurin.
Simeónmi Judápa tsurin.
Judámi Josépa tsurin.
Josémi Jonánpa tsurin.
Jonánmi Eliaquimpa tsurin.
31 Eliaquimmi Meleapa tsurin.
Meleam Mainánpa tsurin.
Mainánmi Matatapa tsurin.
Matatam Natánpa tsurin.
32 Natánmi Davidpa tsurin.
Davidmi Isaípaa tsurin.
Isaími Obedpa tsurin.
Obedmi Boozpa tsurin.
Boozmi Salapa tsurin.
Salam Naasónpa tsurin.
33 Naasónmi Aminadabpa tsurin.
Aminadabmi Admínpa tsurin.
Admínmi Arnípa tsurin.
Arními Esrompa tsurin.
Esrommi Farespa tsurin.
Faresmi Judápa tsurin.
34 Judámi Jacobpa tsurin.
Jacobmi Isaacpa tsurin.
Isaacmi Abrahampa tsurin.
Abrahammi Tarépab tsurin.
Tarémi Nacorpa tsurin.
35 Nacormi Serugpa tsurin.
Serugmi Ragaupa tsurin.
Ragaum Pelegpa tsurin.
Pelegmi Heberpa tsurin.
Hebermi Salapa tsurin.
36 Salam Cainánpa tsurin.
Cainán Arfaxadpa tsurin.
Arfaxadmi Sempa tsurin.
Semmi Noépa tsurin.
Noémi Lamecpa tsurin.
37 Lamecmi Matusalénpa tsurin.
Matusalénmi Enocpa tsurin.
Enocmi Jaredpa tsurin.
Jaredmi Mahalaleelpa tsurin.
Mahalaleelmi Cainánpa tsurin.
38 Cainánmi Enóspa tsurin.
Enósmi Setpa tsurin.
Setmi Adánpa tsurin.
Adánmi Dios Yayapa tsurin.
